|
|
1. Καὶ CONJ G2532 ἐξῆλθεν V-2AAI-3S G1831 ἐκεῖθεν, ADV G1564 καὶ CONJ G2532 ἔρχεται V-PNI-3S G2064 εἰς PREP G1519 τὴν T-ASF G3588 πατρίδα N-ASF G3968 αὐτοῦ, P-GSM G846 καὶ CONJ G2532 ἀκολουθοῦσιν V-PAI-3P G190 αὐτῷ P-DSM G846 οἱ T-NPM G3588 μαθηταὶ N-NPM G3101 αὐτοῦ.P-GSM G846
|
1. And G2532 he went out G1831 from thence G1564 , and G2532 came G2064 into G1519 his own G848 country G3968 ; and G2532 his G846 disciples G3101 follow G190 him G846 .
|
2. καὶ CONJ G2532 γενομένου V-2ADP-GSN G1096 σαββάτου N-GSN G4521 ἤρξατο V-ADI-3S G756 διδάσκειν V-PAN G1321 ἐν PREP G1722 τῇ T-DSF G3588 συναγωγῇ· N-DSF G4864 καὶ CONJ G2532 οἱ T-NPM G3588 πολλοὶ A-NPM G4183 ἀκούοντες V-PAP-NPM G191 ἐξεπλήσσοντο, V-IPI-3P G1605 λέγοντες· V-PAP-NPM G3004 πόθεν ADV-I G4159 τούτῳ D-DSM G3778 ταῦτα, D-NPN G3778 καὶ CONJ G2532 τίς I-NSF G5101 ἡ T-NSF G3588 σοφία N-NSF G4678 ἡ T-NSF G3588 δοθεῖσα V-APP-NSF G1325 τούτῳ; D-DSM G3778 καὶ CONJ G2532 δυνάμεις N-NPF G1411 τοιαῦται D-NPF G5108 διὰ PREP G1223 τῶν T-GPF G3588 χειρῶν N-GPF G5495 αὐτοῦ P-GSM G846 γίνονται;V-PNI-3P G1096
|
2. And G2532 when the sabbath day G4521 was come G1096 , he began G756 to teach G1321 in G1722 the G3588 synagogue G4864 : and G2532 many G4183 hearing G191 him were astonished G1605 , saying G3004 , From whence G4159 hath this G5129 man these things G5023 ? and G2532 what G5101 wisdom G4678 is this which is given G1325 unto him G846 , that G3754 even G2532 such G5108 mighty works G1411 are wrought G1096 by G1223 his G846 hands G5495 ?
|
3. οὐχ PRT-N G3756 οὗτός D-NSM G3778 ἐστιν V-PAI-3S G1510 ὁ T-NSM G3588 τέκτων, N-NSM G5045 ὁ T-NSM G3588 υἱὸς N-NSM G5207 τῆς T-GSF G3588 Μαρίας N-GSF G3137 καὶ CONJ G2532 ἀδελφὸς N-NSM G80 Ἰακώβου N-GSM G2385 καὶ CONJ G2532 Ἰωσῆτος N-GSM G2500 καὶ CONJ G2532 Ἰούδα N-GSM G2455 καὶ CONJ G2532 Σίμωνος; N-GSM G4613 καὶ CONJ G2532 οὐκ PRT-N G3756 εἰσὶν V-PAI-3P G1510 αἱ T-NPF G3588 ἀδελφαὶ N-NPF G79 αὐτοῦ P-GSM G846 ὧδε ADV G5602 πρὸς PREP G4314 ἡμᾶς; P-1AP G2248 καὶ CONJ G2532 ἐσκανδαλίζοντο V-IPI-3P G4624 ἐν PREP G1722 αὐτῷ.P-DSM G846
|
3. Is G2076 not G3756 this G3778 the G3588 carpenter G5045 , the G3588 son G5207 of Mary G3137 , the G1161 brother G80 of James G2385 , and G2532 Joses G2500 , and G2532 of Juda G2455 , and G2532 Simon G4613 ? and G2532 are G1526 not G3756 his G846 sisters G79 here G5602 with G4314 us G2248 ? And G2532 they were offended G4624 at G1722 him G846 .
|
4. καὶ CONJ G2532 ἔλεγεν V-IAI-3S G3004 αὐτοῖς P-DPM G846 ὁ T-NSM G3588 Ἰησοῦς N-NSM G2424 ὅτι CONJ G3754 οὐκ PRT-N G3756 ἔστιν V-PAI-3S G1510 προφήτης N-NSM G4396 ἄτιμος A-NSM G820 εἰ COND G1487 μὴ PRT-N G3361 ἐν PREP G1722 τῇ T-DSF G3588 πατρίδι N-DSF G3968 ἑαυτοῦ F-3GSM G1438 καὶ CONJ G2532 ἐν PREP G1722 τοῖς T-DPM G3588 συγγενεῦσιν A-DPM G4773 αὐτοῦ P-GSM G846 καὶ CONJ G2532 ἐν PREP G1722 τῇ T-DSF G3588 οἰκίᾳ N-DSF G3614 αὐτοῦ.P-GSM G846
|
4. But G1161 Jesus G2424 said G3004 unto them G846 , A prophet G4396 is G2076 not G3756 without honor G820 , but G1508 in G1722 his own G848 country G3968 , and G2532 among G1722 his own kin G4773 , and G2532 in G1722 his own G848 house G3614 .
|
5. καὶ CONJ G2532 οὐκ PRT-N G3756 ἐδύνατο V-INI-3S G1410 ἐκεῖ ADV G1563 ποιῆσαι V-AAN G4160 οὐδεμίαν A-ASF-N G3762 δύναμιν, N-ASF G1411 εἰ COND G1487 μὴ PRT-N G3361 ὀλίγοις A-DPM G3641 ἀρρώστοις A-DPM G732 ἐπιθεὶς V-2AAP-NSM G2007 τὰς T-APF G3588 χεῖρας N-APF G5495 ἐθεράπευσεν.V-AAI-3S G2323
|
5. And G2532 he could G1410 there G1563 do G4160 no G3756 mighty work G1411 , save that G1508 he laid his hands upon G2007 G5495 a few G3641 sick folk G732 , and healed G2323 them.
|
6. καὶ CONJ G2532 ἐθαύμασεν V-AAI-3S G2296 διὰ PREP G1223 τὴν T-ASF G3588 ἀπιστίαν N-ASF G570 αὐτῶν. P-GPM G846 Καὶ CONJ G2532 περιῆγεν V-IAI-3S G4013 τὰς T-APF G3588 κώμας N-APF G2968 κύκλῳ N-DSM G2945 διδάσκων.V-PAP-NSM G1321
|
6. And G2532 he marveled G2296 because G1223 of their G846 unbelief G570 . And G2532 he went G4013 round about G2945 the G3588 villages G2968 , teaching G1321 .
|
7. Καὶ CONJ G2532 προσκαλεῖται V-PNI-3S G4341 τοὺς T-APM G3588 δώδεκα, A-NUI G1427 καὶ CONJ G2532 ἤρξατο V-ADI-3S G756 αὐτοὺς P-APM G846 ἀποστέλλειν V-PAN G649 δύο A-NUI G1417 δύο, A-NUI G1417 καὶ CONJ G2532 ἐδίδου V-IAI-3S G1325 αὐτοῖς P-DPM G846 ἐξουσίαν N-ASF G1849 τῶν T-GPN G3588 πνευμάτων N-GPN G4151 τῶν T-GPN G3588 ἀκαθάρτων,A-GPN G169
|
7. And G2532 he called G4341 unto him the G3588 twelve G1427 , and G2532 began G756 to send them forth G649 G846 by two and two G1417 G1417 ; and G2532 gave G1325 them G846 power G1849 over unclean G169 spirits G4151 ;
|
8. καὶ CONJ G2532 παρήγγειλεν V-AAI-3S G3853 αὐτοῖς P-DPM G846 ἵνα CONJ G2443 μηδὲν A-ASN-N G3367 αἴρωσιν V-PAS-3P G142 εἰς PREP G1519 ὁδὸν N-ASF G3598 εἰ COND G1487 μὴ PRT-N G3361 ῥάβδον N-ASF G4464 μόνον, ADV G3440 μὴ PRT-N G3361 ἄρτον, N-ASM G740 μὴ PRT-N G3361 πήραν, N-ASF G4082 μὴ PRT-N G3361 εἰς PREP G1519 τὴν T-ASF G3588 ζώνην N-ASF G2223 χαλκόν,N-ASM G5475
|
8. And G2532 commanded G3853 them G846 that G2443 they should take G142 nothing G3367 for G1519 their journey G3598 , save G1508 a staff G4464 only G3440 ; no G3361 scrip G4082 , no G3361 bread G740 , no G3361 money G5475 in G1519 their purse G2223 ;
|
9. ἀλλὰ CONJ G235 ὑποδεδεμένους V-RPP-APM G5265 σανδάλια N-APN G4547 καὶ CONJ G2532 μὴ PRT-N G3361 ἐνδύσησθε V-AMS-2P G1746 δύο A-NUI G1417 χιτῶνας.N-APM G5509
|
9. But G235 be shod G5265 with sandals G4547 ; and G2532 not G3361 put on G1746 two G1417 coats G5509 .
|
10. καὶ CONJ G2532 ἔλεγεν V-IAI-3S G3004 αὐτοῖς· P-DPM G846 ὅπου ADV G3699 ἐὰν COND G1437 εἰσέλθητε V-2AAS-2P G1525 εἰς PREP G1519 οἰκίαν, N-ASF G3614 ἐκεῖ ADV G1563 μένετε V-PAM-2P G3306 ἕως ADV G2193 ἂν PRT G302 ἐξέλθητε V-2AAS-2P G1831 ἐκεῖθεν.ADV G1564
|
10. And G2532 he said G3004 unto them G846 , In what place soever G3699 G1437 ye enter G1525 into G1519 a house G3614 , there G1563 abide G3306 till G2193 G302 ye depart G1831 from that place G1564 .
|
11. καὶ CONJ G2532 ὃς R-NSM G3739 ἂν PRT G302 τόπος N-NSM G5117 μὴ PRT-N G3361 δέξηται V-ADS-3S G1209 ὑμᾶς P-2AP G5210 μηδὲ CONJ-N G3366 ἀκούσωσιν V-AAS-3P G191 ὑμῶν, P-2GP G5210 ἐκπορευόμενοι V-PNP-NPM G1607 ἐκεῖθεν ADV G1564 ἐκτινάξατε V-AAM-2P G1621 τὸν T-ASM G3588 χοῦν N-ASM G5522 τὸν T-ASM G3588 ὑποκάτω ADV G5270 τῶν T-GPM G3588 ποδῶν N-GPM G4228 ὑμῶν P-2GP G5210 εἰς PREP G1519 μαρτύριον N-ASN G3142 αὐτοῖς.P-DPM G846
|
11. And G2532 whosoever G3745 G302 shall not G3361 receive G1209 you G5209 , nor G3366 hear G191 you G5216 , when ye depart G1607 thence G1564 , shake off G1621 the G3588 dust G5522 under G5270 your G5216 feet G4228 for G1519 a testimony G3142 against them G846 . Verily G281 I say G3004 unto you G5213 , It shall be G2071 more tolerable G414 for Sodom G4670 and G2228 Gomorrah G1116 in G1722 the day G2250 of judgment G2920 , than G2228 for that G1565 city G4172 .
|
12. καὶ CONJ G2532 ἐξελθόντες V-2AAP-NPM G1831 ἐκήρυξαν V-AAI-3P G2784 ἵνα CONJ G2443 μετανοῶσιν,V-PAS-3P G3340
|
12. And G2532 they went out G1831 , and preached G2784 that G2443 men should repent G3340 .
|
13. καὶ CONJ G2532 δαιμόνια N-APN G1140 πολλὰ A-APN G4183 ἐξέβαλλον, V-IAI-3P G1544 καὶ CONJ G2532 ἤλειφον V-IAI-3P G218 ἐλαίῳ N-DSN G1637 πολλοὺς A-APM G4183 ἀρρώστους A-APM G732 καὶ CONJ G2532 ἐθεράπευον.V-IAI-3P G2323
|
13. And G2532 they cast out G1544 many G4183 devils G1140 , and G2532 anointed G218 with oil G1637 many G4183 that were sick G732 , and G2532 healed G2323 them.
|
14. Καὶ CONJ G2532 ἤκουσεν V-AAI-3S G191 ὁ T-NSM G3588 βασιλεὺς N-NSM G935 Ἡρώδης, N-NSM G2264 φανερὸν A-NSN G5318 γὰρ CONJ G1063 ἐγένετο V-2ADI-3S G1096 τὸ T-NSN G3588 ὄνομα N-NSN G3686 αὐτοῦ, P-GSM G846 καὶ CONJ G2532 ἔλεγεν V-IAI-3S G3004 ὅτι CONJ G3754 Ἰωάννης N-NSM G2491 ὁ T-NSM G3588 βαπτίζων V-PAP-NSM G907 ἐγήγερται V-RPI-3S G1453 ἐκ PREP G1537 νεκρῶν, A-GPM G3498 καὶ CONJ G2532 διὰ PREP G1223 τοῦτο D-ASN G3778 ἐνεργοῦσιν V-PAI-3P G1754 αἱ T-NPF G3588 δυνάμεις N-NPF G1411 ἐν PREP G1722 αὐτῷ.P-DSM G846
|
14. And G2532 king G935 Herod G2264 heard G191 of him ; ( for G1063 his G846 name G3686 was spread abroad G1096 G5318 :) and G2532 he said G3004 , That G3754 John G2491 the G3588 Baptist G907 was risen G1453 from G1537 the dead G3498 , and G2532 therefore G1223 G5124 mighty works G1411 do show forth G1754 themselves in G1722 him G846 .
|
15. ἄλλοι A-NPM G243 δὲ CONJ G1161 ἔλεγον V-IAI-3P G3004 ὅτι CONJ G3754 Ἡλείας N-NSM G2243 ἐστίν· V-PAI-3S G1510 ἄλλοι A-NPM G243 δὲ CONJ G1161 ἔλεγον V-IAI-3P G3004 ὅτι CONJ G3754 προφήτης N-NSM G4396 ὡς ADV G5613 εἷς A-NSM G1520 τῶν T-GPM G3588 προφητῶν.N-GPM G4396
|
15. Others G243 said G3004 , That G3754 it is G2076 Elijah G2243 . And G1161 others G243 said G3004 , That G3754 it is G2076 a prophet G4396 , or G2228 as G5613 one G1520 of the G3588 prophets G4396 .
|
16. ἀκούσας V-AAP-NSM G191 δὲ CONJ G1161 ὁ T-NSM G3588 Ἡρώδης N-NSM G2264 ἔλεγεν, V-IAI-3S G3004 ὃν R-ASM G3739 ἐγὼ P-1NS G1473 ἀπεκεφάλισα V-AAI-1S G607 Ἰωάννην, N-ASM G2491 οὗτος D-NSM G3778 ἠγέρθη.V-API-3S G1453
|
16. But G1161 when Herod G2264 heard G191 thereof, he said G2036 , It G3778 is G2076 John G2491 , whom G3739 I G1473 beheaded G607 : he G846 is risen G1453 from G1537 the dead G3498 .
|
17. Αὐτὸς P-NSM G846 γὰρ CONJ G1063 ὁ T-NSM G3588 Ἡρώδης N-NSM G2264 ἀποστείλας V-AAP-NSM G649 ἐκράτησεν V-AAI-3S G2902 τὸν T-ASM G3588 Ἰωάννην N-ASM G2491 καὶ CONJ G2532 ἔδησεν V-AAI-3S G1210 αὐτὸν P-ASM G846 ἐν PREP G1722 φυλακῇ N-DSF G5438 διὰ PREP G1223 Ἡρῳδιάδα N-ASF G2266 τὴν T-ASF G3588 γυναῖκα N-ASF G1135 Φιλίππου N-GSM G5376 τοῦ T-GSM G3588 ἀδελφοῦ N-GSM G80 αὐτοῦ, P-GSM G846 ὅτι CONJ G3754 αὐτὴν P-ASF G846 ἐγάμησεν·V-AAI-3S G1060
|
17. For G1063 Herod G2264 himself G846 had sent forth G649 and G2532 laid hold upon G2902 John G2491 , and G2532 bound G1210 him G846 in G1722 prison G5438 for Herodias' sake G1223 G2266 , his G848 brother G80 Philip G5376 's wife G1135 : for G3754 he had married G1060 her G846 .
|
18. ἔλεγεν V-IAI-3S G3004 γὰρ CONJ G1063 ὁ T-NSM G3588 Ἰωάννης N-NSM G2491 τῷ T-DSM G3588 Ἡρῴδῃ N-DSM G2264 ὅτι CONJ G3754 οὐκ PRT-N G3756 ἔξεστίν V-PAI-3S G1832 σοι P-2DS G4771 ἔχειν V-PAN G2192 τὴν T-ASF G3588 γυναῖκα N-ASF G1135 τοῦ T-GSM G3588 ἀδελφοῦ N-GSM G80 σου.P-2GS G4771
|
18. For G1063 John G2491 had said G3004 unto Herod G2264 , It is not lawful G1832 G3756 for thee G4671 to have G2192 thy G4675 brother G80 's wife G1135 .
|
19. ἡ T-NSF G3588 δὲ CONJ G1161 Ἡρῳδιὰς N-NSF G2266 ἐνεῖχεν V-IAI-3S G1758 αὐτῷ P-DSM G846 καὶ CONJ G2532 ἤθελεν V-IAI-3S G2309 αὐτὸν P-ASM G846 ἀποκτεῖναι, V-AAN G615 καὶ CONJ G2532 οὐκ PRT-N G3756 ἠδύνατο·V-INI-3S-ATT G1410
|
19. Therefore G1161 Herodias G2266 had a quarrel against G1758 him G846 , and G2532 would G2309 have killed G615 him G846 ; but G2532 she could G1410 not G3756 :
|
20. ὁ T-NSM G3588 γὰρ CONJ G1063 Ἡρώδης N-NSM G2264 ἐφοβεῖτο V-INI-3S G5399 τὸν T-ASM G3588 Ἰωάννην, N-ASM G2491 εἰδὼς V-RAP-NSM G1492 αὐτὸν P-ASM G846 ἄνδρα N-ASM G435 δίκαιον A-ASM G1342 καὶ CONJ G2532 ἅγιον, A-ASM G40 καὶ CONJ G2532 συνετήρει V-IAI-3S G4933 αὐτόν, P-ASM G846 καὶ CONJ G2532 ἀκούσας V-AAP-NSM G191 αὐτοῦ P-GSM G846 πολλὰ A-APN G4183 ἠπόρει, V-IAI-3S G639 καὶ CONJ G2532 ἡδέως ADV G2234 αὐτοῦ P-GSM G846 ἤκουεν.V-IAI-3S G191
|
20. For G1063 Herod G2264 feared G5399 John G2491 , knowing G1492 that he G846 was a just G1342 man G435 and G2532 a holy G40 , and G2532 observed G4933 him G846 ; and G2532 when he heard G191 him G846 , he did G4160 many things G4183 , and G2532 heard G191 him G846 gladly G2234 .
|
21. καὶ CONJ G2532 γενομένης V-2ADP-GSF G1096 ἡμέρας N-GSF G2250 εὐκαίρου, A-GSF G2121 ὅτε ADV G3753 Ἡρώδης N-NSM G2264 τοῖς T-DPN G3588 γενεσίοις N-DPN G1077 αὐτοῦ P-GSM G846 δεῖπνον N-ASN G1173 ἐποίησεν V-AAI-3S G4160 τοῖς T-DPM G3588 μεγιστᾶσιν N-DPM-S G3175 αὐτοῦ P-GSM G846 καὶ CONJ G2532 τοῖς T-DPM G3588 χιλιάρχοις N-DPM G5506 καὶ CONJ G2532 τοῖς T-DPM G3588 πρώτοις A-DPM-S G4413 τῆς T-GSF G3588 Γαλιλαίας,N-GSF G1056
|
21. And G2532 when a convenient G2121 day G2250 was come G2064 , that G3753 Herod G2264 on his G848 birthday G1077 made G4160 a supper G1173 to his G848 lords G3175 G2532 , high captains G5506 , and G2532 chief G4413 estates of Galilee G1056 ;
|
22. καὶ CONJ G2532 εἰσελθούσης V-2AAP-GSF G1525 τῆς T-GSF G3588 θυγατρὸς N-GSF G2364 αὐτῆς P-GSF G846 τῆς T-GSF G3588 Ἡρῳδιάδος N-GSF G2266 καὶ CONJ G2532 ὀρχησαμένης, V-ADP-GSF G3738 ἤρεσεν V-AAI-3S G700 τῷ T-DSM G3588 Ἡρῴδῃ N-DSM G2264 καὶ CONJ G2532 τοῖς T-DPM G3588 συνανακειμένοις. V-PNP-DPM G4873 ὁ T-NSM G3588 δὲ CONJ G1161 βασιλεὺς N-NSM G935 εἶπεν V-2AAI-3S G3004 τῷ T-DSN G3588 κορασίῳ· N-DSN G2877 αἴτησόν V-AAM-2S G154 με P-1AS G1473 ὃ R-ASN G3739 ἐὰν COND G1437 θέλῃς, V-PAS-2S G2309 καὶ CONJ G2532 δώσω V-FAI-1S G1325 σοι·P-2DS G4771
|
22. And G2532 the G3588 daughter G2364 of the said G846 Herodias G2266 came in G1525 , and G2532 danced G3738 , and G2532 pleased G700 Herod G2264 and G2532 them that sat with G4873 him, the G3588 king G935 said G2036 unto the G3588 damsel G2877 , Ask G154 of me G3165 whatsoever G3739 G1437 thou wilt G2309 , and G2532 I will give G1325 it thee G4671 .
|
23. καὶ CONJ G2532 ὤμοσεν V-AAI-3S G3660 αὐτῇ P-DSF G846 ὅτι CONJ G3754 ὃ R-ASN G3739 ἐάν COND G1437 με P-1AS G1473 αἰτήσῃς V-AAS-2S G154 δώσω V-FAI-1S G1325 σοι P-2DS G4771 ἕως ADV G2193 ἡμίσους A-GSN G2255 τῆς T-GSF G3588 βασιλείας N-GSF G932 μου.P-1GS G1473
|
23. And G2532 he swore G3660 unto her G846 , Whatsoever G3739 G1437 thou shalt ask G154 of me G3165 , I will give G1325 it thee G4671 , unto G2193 the half G2255 of my G3450 kingdom G932 .
|
24. καὶ CONJ G2532 ἐξελθοῦσα V-2AAP-NSF G1831 εἶπεν V-2AAI-3S G3004 τῇ T-DSF G3588 μητρὶ N-DSF G3384 αὐτῆς· P-GSF G846 τί I-ASN G5101 αἰτήσωμαι; V-AMS-1S G154 ἡ T-NSF G3588 δὲ CONJ G1161 εἶπεν· V-2AAI-3S G3004 τὴν T-ASF G3588 κεφαλὴν N-ASF G2776 Ἰωάννου N-GSM G2491 τοῦ T-GSM G3588 βαπτίζοντος.V-PAP-GSM G907
|
24. And G1161 she G3588 went forth G1831 , and said G2036 unto her G848 mother G3384 , What G5101 shall I ask G154 ? And G1161 she G3588 said G2036 , The G3588 head G2776 of John G2491 the G3588 Baptist G910 .
|
25. καὶ CONJ G2532 εἰσελθοῦσα V-2AAP-NSF G1525 εὐθὺς ADV G2112 μετὰ PREP G3326 σπουδῆς N-GSF G4710 πρὸς PREP G4314 τὸν T-ASM G3588 βασιλέα N-ASM G935 ᾐτήσατο V-AMI-3S G154 λέγουσα· V-PAP-NSF G3004 θέλω V-PAI-1S G2309 ἵνα CONJ G2443 ἐξαυτῆς ADV G1824 δῷς V-2AAS-2S G1325 μοι P-1DS G1473 ἐπὶ PREP G1909 πίνακι N-DSF G4094 τὴν T-ASF G3588 κεφαλὴν N-ASF G2776 Ἰωάννου N-GSM G2491 τοῦ T-GSM G3588 βαπτιστοῦ.N-GSM G910
|
25. And G2532 she came in G1525 straightway G2112 with G3326 haste G4710 unto G4314 the G3588 king G935 , and asked G154 , saying G3004 , I will G2309 that G2443 thou give G1325 me G3427 by and by G1824 in G1909 a charger G4094 the G3588 head G2776 of John G2491 the G3588 Baptist G910 .
|
26. καὶ CONJ G2532 περίλυπος A-NSM G4036 γενόμενος V-2ADP-NSM G1096 ὁ T-NSM G3588 βασιλεὺς N-NSM G935 διὰ PREP G1223 τοὺς T-APM G3588 ὅρκους N-APM G3727 καὶ CONJ G2532 τοὺς T-APM G3588 ἀνακειμένους V-PNP-APM G345 οὐκ PRT-N G3756 ἠθέλησεν V-AAI-3S G2309 ἀθετῆσαι V-AAN G114 αὐτήν.P-ASF G846
|
26. And G2532 the G3588 king G935 was G1096 exceeding sorry G4036 ; yet for his oath's sake G1223 G3727 , and G2532 for their sakes which sat with G4873 him , he would G2309 not G3756 reject G114 her G846 .
|
27. καὶ CONJ G2532 εὐθὺς ADV G2112 ἀποστείλας V-AAP-NSM G649 ὁ T-NSM G3588 βασιλεὺς N-NSM G935 σπεκουλάτορα N-ASM G4688 ἐπέταξεν V-AAI-3S G2004 ἐνέγκαι V-2AAN G5342 τὴν T-ASF G3588 κεφαλὴν N-ASF G2776 αὐτοῦ.P-GSM G846
|
27. And G2532 immediately G2112 the G3588 king G935 sent G649 an executioner G4688 , and commanded G2004 his G846 head G2776 to be brought G5342 : and G1161 he G3588 went G565 and beheaded G607 him G846 in G1722 the G3588 prison G5438 ,
|
28. καὶ CONJ G2532 ἀπελθὼν V-2AAP-NSM G565 ἀπεκεφάλισεν V-AAI-3S G607 αὐτὸν P-ASM G846 ἐν PREP G1722 τῇ T-DSF G3588 φυλακῇ, N-DSF G5438 καὶ CONJ G2532 ἤνεγκεν V-AAI-3S G5342 τὴν T-ASF G3588 κεφαλὴν N-ASF G2776 αὐτοῦ P-GSM G846 ἐπὶ PREP G1909 πίνακι N-DSF G4094 καὶ CONJ G2532 ἔδωκεν V-AAI-3S G1325 αὐτὴν P-ASF G846 τῷ T-DSN G3588 κορασίῳ, N-DSN G2877 καὶ CONJ G2532 τὸ T-NSN G3588 κοράσιον N-NSN G2877 ἔδωκεν V-AAI-3S G1325 αὐτὴν P-ASF G846 τῇ T-DSF G3588 μητρὶ N-DSF G3384 αὐτῆς.P-GSF G846
|
28. And G2532 brought G5342 his G846 head G2776 in G1909 a charger G4094 , and G2532 gave G1325 it G846 to the G3588 damsel G2877 : and G2532 the G3588 damsel G2877 gave G1325 it G846 to her G848 mother G3384 .
|
29. καὶ CONJ G2532 ἀκούσαντες V-AAP-NPM G191 οἱ T-NPM G3588 μαθηταὶ N-NPM G3101 αὐτοῦ P-GSM G846 ἦλθαν V-2AAI-3P G2064 καὶ CONJ G2532 ἦραν V-AAI-3P G142 τὸ T-ASN G3588 πτῶμα N-ASN G4430 αὐτοῦ, P-GSM G846 καὶ CONJ G2532 ἔθηκαν V-AAI-3P G5087 αὐτὸν P-ASM G846 ἐν PREP G1722 μνημείῳ.N-DSN G3419
|
29. And G2532 when his G846 disciples G3101 heard G191 of it, they came G2064 and G2532 took up G142 his G846 corpse G4430 , and G2532 laid G5087 it G846 in G1722 a tomb G3419 .
|
30. Καὶ CONJ G2532 συνάγονται V-PPI-3P G4863 οἱ T-NPM G3588 ἀπόστολοι N-NPM G652 πρὸς PREP G4314 τὸν T-ASM G3588 Ἰησοῦν, N-ASM G2424 καὶ CONJ G2532 ἀπήγγειλαν V-AAI-3P G518 αὐτῷ P-DSM G846 πάντα A-APN G3956 ὅσα K-APN G3745 ἐποίησαν V-AAI-3P G4160 καὶ CONJ G2532 ἐδίδαξαν.V-AAI-3P G1321
|
30. And G2532 the G3588 apostles G652 gathered themselves together G4863 unto G4314 Jesus G2424 , and G2532 told G518 him G846 all things G3956 , both G2532 what G3745 they had done G4160 , and G2532 what G3745 they had taught G1321 .
|
31. καὶ CONJ G2532 λέγει V-PAI-3S G3004 αὐτοῖς· P-DPM G846 δεῦτε V-PAM-2P G1205 ὑμεῖς P-2NP G5210 αὐτοὶ P-NPM G846 κατ' PREP G2596 ἰδίαν A-ASF G2398 εἰς PREP G1519 ἔρημον A-ASM G2048 τόπον N-ASM G5117 καὶ CONJ G2532 ἀναπαύσασθε V-AMM-2P G373 ὀλίγον. ADV G3641 ἦσαν V-IAI-3P G1510 γὰρ CONJ G1063 οἱ T-NPM G3588 ἐρχόμενοι V-PNP-NPM G2064 καὶ CONJ G2532 οἱ T-NPM G3588 ὑπάγοντες V-PAP-NPM G5217 πολλοί, A-NPM G4183 καὶ CONJ G2532 οὐδὲ CONJ-N G3761 φαγεῖν V-2AAN G5315 εὐκαίρουν.V-IAI-3P G2119
|
31. And G2532 he said G2036 unto them G846 , Come G1205 ye G5210 yourselves G846 apart G2596 G2398 into G1519 a desert G2048 place G5117 , and G2532 rest G373 a while G3641 : for G1063 there were G2258 many G4183 coming G2064 and G2532 going G5217 , and G2532 they had no leisure so much as G2119 G3761 to eat G5315 .
|
32. καὶ CONJ G2532 ἀπῆλθον V-2AAI-3P G565 εἰς PREP G1519 ἔρημον A-ASM G2048 τόπον N-ASM G5117 τῷ T-DSN G3588 πλοίῳ N-DSN G4143 κατ' PREP G2596 ἰδίαν.A-ASF G2398
|
32. And G2532 they departed G565 into G1519 a desert G2048 place G5117 by ship G4143 privately G2596 G2398 .
|
33. καὶ CONJ G2532 εἶδον V-2AAI-3P G3708 αὐτοὺς P-APM G846 ὑπάγοντας V-PAP-APM G5217 καὶ CONJ G2532 ἐπέγνωσαν V-2AAI-3P G1921 αὐτοὺς P-APM G846 πολλοί, A-NPM G4183 καὶ CONJ G2532 πεζῇ ADV G3979 ἀπὸ PREP G575 πασῶν A-GPF G3956 τῶν T-GPF G3588 πόλεων N-GPF G4172 συνέδραμον V-2AAI-3P G4936 ἐκεῖ ADV G1563 καὶ CONJ G2532 προῆλθον V-2AAI-3P G4281 αὐτούς.P-APM G846
|
33. And G2532 the G3588 people G3793 saw G1492 them G846 departing G5217 , and G2532 many G4183 knew G1921 him G846 , and G2532 ran G4936 afoot G3979 thither G1563 out of G575 all G3956 cities G4172 , and G2532 outwent G4281 them G846 , and G2532 came together G4905 unto G4314 him G846 .
|
34. Καὶ CONJ G2532 ἐξελθὼν V-2AAP-NSM G1831 εἶδεν V-2AAI-3S G3708 πολὺν A-ASM G4183 ὄχλον, N-ASM G3793 καὶ CONJ G2532 ἐσπλαγχνίσθη V-AOI-3S G4697 ἐπ' PREP G1909 αὐτοὺς, P-APM G846 ὅτι CONJ G3754 ἦσαν V-IAI-3P G1510 ὡς ADV G5613 πρόβατα N-NPN G4263 μὴ PRT-N G3361 ἔχοντα V-PAP-NPN G2192 ποιμένα, N-ASM G4166 καὶ CONJ G2532 ἤρξατο V-ADI-3S G756 διδάσκειν V-PAN G1321 αὐτοὺς P-APM G846 πολλά.A-APN G4183
|
34. And G2532 Jesus G2424 , when he came out G1831 , saw G1492 much G4183 people G3793 , and G2532 was moved with compassion G4697 toward G1909 them G846 , because G3754 they were G2258 as G5613 sheep G4263 not G3361 having G2192 a shepherd G4166 : and G2532 he began G756 to teach G1321 them G846 many things G4183 .
|
35. καὶ CONJ G2532 ἤδη ADV G2235 ὥρας N-GSF G5610 πολλῆς A-GSF G4183 γινομένης V-PNP-GSF G1096 προσελθόντες V-2AAP-NPM G4334 οἱ T-NPM G3588 μαθηταὶ N-NPM G3101 αὐτοῦ P-GSM G846 ἔλεγον V-IAI-3P G3004 ὅτι CONJ G3754 ἔρημός A-NSM G2048 ἐστιν V-PAI-3S G1510 ὁ T-NSM G3588 τόπος, N-NSM G5117 καὶ CONJ G2532 ἤδη ADV G2235 ὥρα N-NSF G5610 πολλή·A-NSF G4183
|
35. And G2532 when the day was now far spent G2235 G1096 G4183 G5610 , his G846 disciples G3101 came G4334 unto him G846 , and said G3004 , This is G2076 a desert G2048 place G5117 , and G2532 now G2235 the time is far passed G4183 G5610 :
|
36. ἀπόλυσον V-AAM-2S G630 αὐτούς, P-APM G846 ἵνα CONJ G2443 ἀπελθόντες V-2AAP-NPM G565 εἰς PREP G1519 τοὺς T-APM G3588 κύκλῳ N-DSM G2945 ἀγροὺς N-APM G68 καὶ CONJ G2532 κώμας N-APF G2968 ἀγοράσωσιν V-AAS-3P G59 ἑαυτοῖς F-3DPM G1438 τί I-ASN G5101 φάγωσιν.V-2AAS-3P G5315
|
36. Send them away G630 G846 , that G2443 they may go G565 into G1519 the G3588 country G68 round about G2945 , and G2532 into the villages G2968 , and buy G59 themselves G1438 bread G740 : for G1063 they have G2192 nothing G3756 G5101 to eat G5315 .
|
37. ὁ T-NSM G3588 δὲ CONJ G1161 ἀποκριθεὶς V-AOP-NSM G611 εἶπεν V-2AAI-3S G3004 αὐτοῖς· P-DPM G846 δότε V-2AAM-2P G1325 αὐτοῖς P-DPM G846 ὑμεῖς P-2NP G5210 φαγεῖν. V-2AAN G5315 καὶ CONJ G2532 λέγουσιν V-PAI-3P G3004 αὐτῷ· P-DSM G846 ἀπελθόντες V-2AAP-NPM G565 ἀγοράσωμεν V-AAS-1P G59 δηναρίων N-GPN G1220 διακοσίων A-GPN G1250 ἄρτους, N-APM G740 καὶ CONJ G2532 δώσομεν V-FAI-1P G1325 αὐτοῖς P-DPM G846 φαγεῖν;V-2AAN G5315
|
37. G1161 He G3588 answered G611 and said G2036 unto them G846 , Give G1325 ye G5210 them G846 to eat. And G5315 they G2532 say G3004 unto him G846 , Shall we go G565 and buy G59 two hundred G1250 pennyworth G1220 of bread G740 , and G2532 give G1325 them G846 to eat G5315 ?
|
38. ὁ T-NSM G3588 δὲ CONJ G1161 λέγει V-PAI-3S G3004 αὐτοῖς· P-DPM G846 πόσους Q-APM G4214 ἄρτους N-APM G740 ἔχετε; V-PAI-2P G2192 ὑπάγετε V-PAM-2P G5217 ἴδετε. V-2AAM-2P G3708 καὶ CONJ G2532 γνόντες V-2AAP-NPM G1097 λέγουσιν· V-PAI-3P G3004 πέντε, A-NUI G4002 καὶ CONJ G2532 δύο A-NUI G1417 ἰχθύας.N-APM G2486
|
38. G1161 He G3588 saith G3004 unto them G846 , How many G4214 loaves G740 have G2192 ye? go G5217 and G2532 see G1492 . And G2532 when they knew G1097 , they say G3004 , Five G4002 , and G2532 two G1417 fishes G2486 .
|
39. καὶ CONJ G2532 ἐπέταξεν V-AAI-3S G2004 αὐτοῖς P-DPM G846 ἀνακλῖναι V-AAN G347 πάντας A-APM G3956 συμπόσια N-APN G4849 συμπόσια N-APN G4849 ἐπὶ PREP G1909 τῷ T-DSM G3588 χλωρῷ A-DSM G5515 χόρτῳ.N-DSM G5528
|
39. And G2532 he commanded G2004 them G846 to make all sit down G347 G3956 by companies G4849 G4849 upon G1909 the G3588 green G5515 grass G5528 .
|
40. καὶ CONJ G2532 ἀνέπεσαν V-AAI-3P G377 πρασιαὶ N-NPF G4237 πρασιαὶ, N-NPF G4237 κατὰ PREP G2596 ἑκατὸν A-NUI G1540 καὶ CONJ G2532 κατὰ PREP G2596 πεντήκοντα.A-NUI G4004
|
40. And G2532 they sat down G377 in ranks G4237 G4237 , by hundreds G303 G1540 , and G2532 by fifties G303 G4004 .
|
41. καὶ CONJ G2532 λαβὼν V-2AAP-NSM G2983 τοὺς T-APM G3588 πέντε A-NUI G4002 ἄρτους N-APM G740 καὶ CONJ G2532 τοὺς T-APM G3588 δύο A-NUI G1417 ἰχθύας N-APM G2486 ἀναβλέψας V-AAP-NSM G308 εἰς PREP G1519 τὸν T-ASM G3588 οὐρανὸν N-ASM G3772 εὐλόγησεν, V-AAI-3S G2127 καὶ CONJ G2532 κατέκλασεν V-AAI-3S G2622 τοὺς T-APM G3588 ἄρτους N-APM G740 καὶ CONJ G2532 ἐδίδου V-IAI-3S G1325 τοῖς T-DPM G3588 μαθηταῖς N-DPM G3101 ἵνα CONJ G2443 παρατιθῶσιν V-PAS-3P G3908 αὐτοῖς, P-DPM G846 καὶ CONJ G2532 τοὺς T-APM G3588 δύο A-NUI G1417 ἰχθύας N-APM G2486 ἐμέρισεν V-AAI-3S G3307 πᾶσιν.A-DPM G3956
|
41. And G2532 when he had taken G2983 the G3588 five G4002 loaves G740 and G2532 the G3588 two G1417 fishes G2486 , he looked up G308 to G1519 heaven G3772 , and blessed G2127 , and G2532 broke G2622 the G3588 loaves G740 , and G2532 gave G1325 them to his G848 disciples G3101 to G2443 set before G3908 them G846 ; and G2532 the G3588 two G1417 fishes G2486 divided G3307 he among them all G3956 .
|
42. καὶ CONJ G2532 ἔφαγον V-2AAI-3P G5315 πάντες A-NPM G3956 καὶ CONJ G2532 ἐχορτάσθησαν·V-API-3P G5526
|
42. And G2532 they did all G3956 eat G5315 , and G2532 were filled G5526 .
|
43. καὶ CONJ G2532 ἦραν V-AAI-3P G142 κλασμάτων N-GPN G2801 δώδεκα A-NUI G1427 κοφίνων N-GPM G2894 πληρώματα N-APN G4138 καὶ CONJ G2532 ἀπὸ PREP G575 τῶν T-GPM G3588 ἰχθύων.N-GPM G2486
|
43. And G2532 they took up G142 twelve G1427 baskets G2894 full G4134 of the fragments G2801 , and G2532 of G575 the G3588 fishes G2486 .
|
44. καὶ CONJ G2532 ἦσαν V-IAI-3P G1510 οἱ T-NPM G3588 φαγόντες V-2AAP-NPM G5315 τοὺς T-APM G3588 ἄρτους N-APM G740 πεντακισχίλιοι A-NPM G4000 ἄνδρες.N-NPM G435
|
44. And G2532 they that did eat G5315 of the G3588 loaves G740 were G2258 about G5616 five thousand G4000 men G435 .
|
45. Καὶ CONJ G2532 εὐθὺς ADV G2112 ἠνάγκασεν V-AAI-3S G315 τοὺς T-APM G3588 μαθητὰς N-APM G3101 αὐτοῦ P-GSM G846 ἐμβῆναι V-2AAN G1684 εἰς PREP G1519 τὸ T-ASN G3588 πλοῖον N-ASN G4143 καὶ CONJ G2532 προάγειν V-PAN G4254 εἰς PREP G1519 τὸ T-ASN G3588 πέραν ADV G4008 πρὸς PREP G4314 Βηθσαϊδάν, N-PRI G966 ἕως ADV G2193 αὐτὸς P-NSM G846 ἀπολύει V-PAI-3S G630 τὸν T-ASM G3588 ὄχλον.N-ASM G3793
|
45. And G2532 straightway G2112 he constrained G315 his G848 disciples G3101 to get G1684 into G1519 the G3588 ship G4143 , and G2532 to go to the other side G4254 G1519 G4008 before G4314 unto Bethsaida G966 , while G2193 he G846 sent away G630 the G3588 people G3793 .
|
46. καὶ CONJ G2532 ἀποταξάμενος V-AMP-NSM G657 αὐτοῖς P-DPM G846 ἀπῆλθεν V-2AAI-3S G565 εἰς PREP G1519 τὸ T-ASN G3588 ὄρος N-ASN G3735 προσεύξασθαι.V-ADN G4336
|
46. And G2532 when he had sent them away G657 G846 , he departed G565 into G1519 a mountain G3735 to pray G4336 .
|
47. καὶ CONJ G2532 ὀψίας A-GSF G3798 γενομένης V-2ADP-GSF G1096 ἦν V-IAI-3S G1510 τὸ T-NSN G3588 πλοῖον N-NSN G4143 ἐν PREP G1722 μέσῳ A-DSN G3319 τῆς T-GSF G3588 θαλάσσης, N-GSF G2281 καὶ CONJ G2532 αὐτὸς P-NSM G846 μόνος A-NSM G3441 ἐπὶ PREP G1909 τῆς T-GSF G3588 γῆς.N-GSF G1093
|
47. And G2532 when even G3798 was come G1096 , the G3588 ship G4143 was G2258 in G1722 the midst G3319 of the G3588 sea G2281 , and G2532 he G846 alone G3441 on G1909 the G3588 land G1093 .
|
48. καὶ CONJ G2532 ἰδὼν V-2AAP-NSM G3708 αὐτοὺς P-APM G846 βασανιζομένους V-PPP-APM G928 ἐν PREP G1722 τῷ T-DSN G3588 ἐλαύνειν, V-PAN G1643 ἦν V-IAI-3S G1510 γὰρ CONJ G1063 ὁ T-NSM G3588 ἄνεμος N-NSM G417 ἐναντίος A-NSM G1727 αὐτοῖς, P-DPM G846 περὶ PREP G4012 τετάρτην A-ASF G5067 φυλακὴν N-ASF G5438 τῆς T-GSF G3588 νυκτὸς N-GSF G3571 ἔρχεται V-PNI-3S G2064 πρὸς PREP G4314 αὐτοὺς P-APM G846 περιπατῶν V-PAP-NSM G4043 ἐπὶ PREP G1909 τῆς T-GSF G3588 θαλάσσης. N-GSF G2281 καὶ CONJ G2532 ἤθελεν V-IAI-3S G2309 παρελθεῖν V-2AAN G3928 αὐτούς·P-APM G846
|
48. And G2532 he saw G1492 them G846 toiling G928 in rowing G1643 ; for G1063 the G3588 wind G417 was G2258 contrary G1727 unto them G846 : and G2532 about G4012 the fourth G5067 watch G5438 of the G3588 night G3571 he cometh G2064 unto G4314 them G846 , walking G4043 upon G1909 the G3588 sea G2281 , and G2532 would G2309 have passed by G3928 them G846 .
|
49. οἱ T-NPM G3588 δὲ CONJ G1161 ἰδόντες V-2AAP-NPM G3708 αὐτὸν P-ASM G846 ἐπὶ PREP G1909 τῆς T-GSF G3588 θαλάσσης N-GSF G2281 περιπατοῦντα V-PAP-ASM G4043 ἔδοξαν V-AAI-3P G1380 ὅτι CONJ G3754 φάντασμά N-NSN G5326 ἐστιν, V-PAI-3S G1510 καὶ CONJ G2532 ἀνέκραξαν·V-AAI-3P G349
|
49. But G1161 when they G3588 saw G1492 him G846 walking G4043 upon G1909 the G3588 sea G2281 , they supposed G1380 it had been G1511 a spirit G5326 , and G2532 cried out G349 :
|
50. πάντες A-NPM G3956 γὰρ CONJ G1063 αὐτὸν P-ASM G846 εἶδαν V-2AAI-3P G3708 καὶ CONJ G2532 ἐταράχθησαν. V-API-3P G5015 ὁ T-NSM G3588 δὲ CONJ G1161 εὐθὺς ADV G2112 ἐλάλησεν V-AAI-3S G2980 μετ' PREP G3326 αὐτῶν, P-GPM G846 καὶ CONJ G2532 λέγει V-PAI-3S G3004 αὐτοῖς, P-DPM G846 θαρσεῖτε, V-PAM-2P G2293 ἐγώ P-1NS G1473 εἰμι, V-PAI-1S G1510 μὴ PRT-N G3361 φοβεῖσθε.V-PNM-2P G5399
|
50. For G1063 they all G3956 saw G1492 him G846 , and G2532 were troubled G5015 . And G2532 immediately G2112 he talked G2980 with G3326 them G846 , and G2532 saith G3004 unto them G846 , Be of good cheer G2293 : it is G1510 I G1473 ; be not afraid G5399 G3361 .
|
51. καὶ CONJ G2532 ἀνέβη V-2AAI-3S G305 πρὸς PREP G4314 αὐτοὺς P-APM G846 εἰς PREP G1519 τὸ T-ASN G3588 πλοῖον, N-ASN G4143 καὶ CONJ G2532 ἐκόπασεν V-AAI-3S G2869 ὁ T-NSM G3588 ἄνεμος· N-NSM G417 καὶ CONJ G2532 λίαν ADV G3029 ἐκ PREP G1537 περισσοῦ A-GSN G4053 ἐν PREP G1722 ἑαυτοῖς F-3DPM G1438 ἐξίσταντο.V-IMI-3P G1839
|
51. And G2532 he went up G305 unto G4314 them G846 into G1519 the G3588 ship G4143 ; and G2532 the G3588 wind G417 ceased G2869 : and G2532 they were sore G3029 amazed G1839 in G1722 themselves G1438 beyond G1537 measure G4053 , and G2532 wondered G2296 .
|
52. οὐ PRT-N G3756 γὰρ CONJ G1063 συνῆκαν V-AAI-3P G4920 ἐπὶ PREP G1909 τοῖς T-DPM G3588 ἄρτοις, N-DPM G740 ἀλλ' CONJ G235 ἦν V-IAI-3S G1510 αὐτῶν P-GPM G846 ἡ T-NSF G3588 καρδία N-NSF G2588 πεπωρωμένη.V-RPP-NSF G4456
|
52. For G1063 they considered G4920 not G3756 the miracle of G1909 the G3588 loaves G740 : for G1063 their G846 heart G2588 was G2258 hardened G4456 .
|
53. Καὶ CONJ G2532 διαπεράσαντες V-AAP-NPM G1276 ἐπὶ PREP G1909 τὴν T-ASF G3588 γῆν N-ASF G1093 ἦλθον V-2AAI-3P G2064 εἰς PREP G1519 Γεννησαρὲτ N-PRI G1082 καὶ CONJ G2532 προσωρμίσθησαν.V-API-3P G4358
|
53. And G2532 when they had passed over G1276 , they came G2064 into G1909 the G3588 land G1093 of Gennesaret G1082 , and G2532 drew to the shore G4358 .
|
54. καὶ CONJ G2532 ἐξελθόντων V-2AAP-GPM G1831 αὐτῶν P-GPM G846 ἐκ PREP G1537 τοῦ T-GSN G3588 πλοίου N-GSN G4143 εὐθὺς ADV G2112 ἐπιγνόντες V-2AAP-NPM G1921 αὐτὸνP-ASM G846
|
54. And G2532 when they G846 were come G1831 out of G1537 the G3588 ship G4143 , straightway G2112 they knew G1921 him G846 ,
|
55. περιέδραμον V-AAI-3P G4063 ὅλην A-ASF G3650 τὴν T-ASF G3588 χώραν N-ASF G5561 ἐκείνην D-ASF G1565 καὶ CONJ G2532 ἤρξαντο V-ADI-3P G756 ἐπὶ PREP G1909 τοῖς T-DPM G3588 κραβάττοις N-DPM G2895 τοὺς T-APM G3588 κακῶς ADV G2560 ἔχοντας V-PAP-APM G2192 περιφέρειν, V-PAN G4064 ὅπου ADV G3699 ἤκουον V-IAI-3P G191 ὅτι CONJ G3754 ἐστίν.V-PAI-3S G1510
|
55. And ran through G4063 that G1565 whole G3650 region round about G4066 , and began G756 to carry about G4064 in G1909 beds G2895 those that were sick G2192 G2560 , where G3699 they heard G191 he G3754 was G2076 G1563 .
|
56. καὶ CONJ G2532 ὅπου ADV G3699 ἐὰν COND G1437 εἰσεπορεύετο V-INI-3S G1531 εἰς PREP G1519 κώμας N-APF G2968 ἢ PRT G2228 εἰς PREP G1519 πόλεις N-APF G4172 ἢ PRT G2228 εἰς PREP G1519 ἀγροὺς, N-APM G68 ἐν PREP G1722 ταῖς T-DPF G3588 ἀγοραῖς N-DPF G58 ἐτίθεσαν V-IAI-3P G5087 τοὺς T-APM G3588 ἀσθενοῦντας, V-PAP-APM G770 καὶ CONJ G2532 παρεκάλουν V-IAI-3P G3870 αὐτὸν P-ASM G846 ἵνα CONJ G2443 κἂν COND-K G2579 τοῦ T-GSN G3588 κρασπέδου N-GSN G2899 τοῦ T-GSN G3588 ἱματίου N-GSN G2440 αὐτοῦ P-GSM G846 ἅψωνται· V-AMS-3P G680 καὶ CONJ G2532 ὅσοι K-NPM G3745 ἂν PRT G302 ἥψαντο V-ADI-3P G681 αὐτοῦ P-GSM G846 ἐσώζοντο.V-IPI-3P G4982
|
56. And G2532 whithersoever G3699 G302 he entered G1531 , into G1519 villages G2968 , or G2228 cities G4172 , or G2228 country G68 , they laid G5087 the G3588 sick G770 in G1722 the G3588 streets G58 , and G2532 besought G3870 him G846 that G2443 they might touch G680 if it were but G2579 the G3588 border G2899 of his G846 garment G2440 : and G2532 as many as G3745 G302 touched G680 him G846 were made whole G4982 .
|