Bible Versions
Bible Books

:

Bible Language Interlinear: Luke 3 : 32

  • சம்பத்தெல்லாவற்றையும்
    champaththellaavarraiyum
  • ;

  • தேவன்
    deevan
  • தாங்கள்
    thaagkal
  • என்றார்
    enraar
  • சுற்றிப்பார்க்கும்படி
    churrippaarkkumpadi
  • தேவ
    theeva
  • கீழே
    kiizhee
  • ;

  • தேவன்
    deevan
  • தாங்கள்
    thaagkal
  • என்றார்
    enraar
  • எகிப்துதேசத்தைச்
    ekipthutheechaththaich
  • தேவ
    theeva
  • கீழே
    kiizhee
  • ;

  • தேவன்
    deevan
  • தாங்கள்
    thaagkal
  • என்றார்
    enraar
  • புசிப்பார்களாக
    puchippaarkalaaka
  • தேவ
    theeva
  • கீழே
    kiizhee
  • ;

  • தேவன்
    deevan
  • தாங்கள்
    thaagkal
  • என்றார்
    enraar
  • சுற்றிப்பார்த்தான்
    churrippaarththaan
  • தேவ
    theeva
  • கீழே
    kiizhee
  • ;

  • தேவன்
    deevan
  • தாங்கள்
    thaagkal
  • என்றார்
    enraar
  • ஞாபகக்குறியாகப்
    gnaapakakkuriyaakap
  • தேவ
    theeva
  • Which

  • was

  • [

  • the

  • son

  • ]

  • of

  • Jesse

    G2421
    G2421
    Ἰεσσαί
    Iessaí / es-es-sah'-ee
    Source:of Hebrew origin (H3448)
    Meaning: Jessæ (i.e. Jishai), an Israelite
    Usage: Jesse.
    POS :
    N-PRI
  • ,

  • which

  • was

  • [

  • the

  • ]

  • [

  • son

  • ]

  • of

  • Obed

    G5601
    G5601
    Ὠβήδ
    Ōbḗd / o-bade'
    Source:of Hebrew origin (H5744)
    Meaning: Obed, an Israelite
    Usage: Obed.
    POS :
    N-PRI
  • ,

  • which

  • was

  • [

  • the

  • ]

  • [

  • son

  • ]

  • of

  • Boaz

    G1003
    G1003
    Βοόζ
    Boóz / bo-oz'
    Source:of Hebrew origin (H1162)
    Meaning: Booz, (i.e. Boaz), an Israelite
    Usage: Booz.
    POS :
    N-PRI
  • ,

  • which

  • was

  • [

  • the

  • ]

  • [

  • son

  • ]

  • of

  • Salmon

    G4533
    G4533
    Σαλμών
    Salmṓn / sal-mone'
    Source:of Hebrew origin (H8012)
    Meaning: Salmon, an Israelite
    Usage: Salmon.
    POS :
    N-PRI
  • ,

  • which

  • was

  • [

  • the

  • ]

  • [

  • son

  • ]

  • of

  • Naasson

    G3476
    G3476
    Ναασσών
    Naassṓn / nah-as-sone'
    Source:of Hebrew origin (H5177)
    Meaning: Naasson (i.e. Nachshon), an Israelite
    Usage: Naasson.
    POS :
    N-PRI
  • ,

  • του
    toy
    G3588
    G3588

    ho / the definite article; the (sometimes to be
    Source:supplied, at others omitted, in English idiom)
    Meaning:
    Usage: the, this, that, one, he, she, it, etc.
    POS :
    T-GSM
  • ιεσσαι

    G2421
    G2421
    Ἰεσσαί
    Iessaí / es-es-sah'-ee
    Source:of Hebrew origin (H3448)
    Meaning: Jessæ (i.e. Jishai), an Israelite
    Usage: Jesse.
    POS :
    N-PRI
  • του
    toy
    G3588
    G3588

    ho / the definite article; the (sometimes to be
    Source:supplied, at others omitted, in English idiom)
    Meaning:
    Usage: the, this, that, one, he, she, it, etc.
    POS :
    T-GSM
  • ωβηδ
    ovid
    G5601
    G5601
    Ὠβήδ
    Ōbḗd / o-bade'
    Source:of Hebrew origin (H5744)
    Meaning: Obed, an Israelite
    Usage: Obed.
    POS :
    N-PRI
  • του
    toy
    G3588
    G3588

    ho / the definite article; the (sometimes to be
    Source:supplied, at others omitted, in English idiom)
    Meaning:
    Usage: the, this, that, one, he, she, it, etc.
    POS :
    T-GSM
  • βοοζ
    vooz
    G1003
    G1003
    Βοόζ
    Boóz / bo-oz'
    Source:of Hebrew origin (H1162)
    Meaning: Booz, (i.e. Boaz), an Israelite
    Usage: Booz.
    POS :
    N-PRI
  • του
    toy
    G3588
    G3588

    ho / the definite article; the (sometimes to be
    Source:supplied, at others omitted, in English idiom)
    Meaning:
    Usage: the, this, that, one, he, she, it, etc.
    POS :
    T-GSM
  • σαλμων

    G4533
    G4533
    Σαλμών
    Salmṓn / sal-mone'
    Source:of Hebrew origin (H8012)
    Meaning: Salmon, an Israelite
    Usage: Salmon.
    POS :
    N-PRI
  • του
    toy
    G3588
    G3588

    ho / the definite article; the (sometimes to be
    Source:supplied, at others omitted, in English idiom)
    Meaning:
    Usage: the, this, that, one, he, she, it, etc.
    POS :
    T-GSM
  • ναασσων

    G3476
    G3476
    Ναασσών
    Naassṓn / nah-as-sone'
    Source:of Hebrew origin (H5177)
    Meaning: Naasson (i.e. Nachshon), an Israelite
    Usage: Naasson.
    POS :
    N-PRI
Copy Rights © 2023: biblelanguage.in; This is the Non-Profitable Bible Word analytical Website, Mainly for the Indian Languages. :: About Us .::. Contact Us
×

Alert

×