Bible Versions
Bible Books

Ecclesiastes 10:1 (KJVP) King James Version with Strong Number

Bible Language Interlinear: பிரசங்கி 10 : 1

  • அநேகமாகும்படிக்கு
    aneekamaakumpadikku
    H4194
    H4194
    מָוֶת
    mâveth / maw`-veth
    Source:from H4191
    Meaning: death (natural or violent); concretely, the dead, their place or state (hades); figuratively, pestilence, ruin
    Usage: (be) dead(-ly), death, die(-d).
    POS :n-m
    NMS
  • ஓடிப்போ
    oodippoo
    H2070
    H2070
    זְבוּב
    zᵉbûwb / zeb-oob`
    Source:from an unused root (meaning to flit)
    Meaning: a fly (especially one of a stinging nature)
    Usage: fly.
    POS :n-m
  • அங்கிகரிக்கவில்லை
    agkikarikkavillai
  • இரவு
    iravu
  • இந்தப்பிரகாரம்
    inthappirakaaram
    H8081
    H8081
    שֶׁמֶן
    shemen / sheh`-men
    Source:from H8080
    Meaning: grease, especially liquid (as from the olive, often perfumed); figuratively, richness
    Usage: anointing, × fat (things), × fruitful, oil(-ed), ointment, olive, pine.
    POS :n-m
    NMS
  • சொன்னார்
    chonnaar
  • இரவு
    iravu
  • மக்பேலாவிலுள்ள
    makpeelaavilulla
    H7543
    H7543
    רָקַח
    râqach / raw-kakh`
    Source:a primitive root
    Meaning: to perfume
    Usage: apothecary, compound, make (ointment), prepare, spice.
    POS :v
  • சிறிய
    chiriya
  • எமோரியரையும்
    emooriyaraiyum
  • சுடர்கள்
    chudarkal
    H5042
    H5042
    נָבַע
    nâbaʻ / naw-bah`
    Source:a primitive root
    Meaning: to gush forth; figuratively, to utter (good or bad words); specifically, to emit (a foul odor)
    Usage: belch out, flowing, pour out, send forth, utter (abundantly).
    POS :v
  • சமுத்திரம்
    chamuththiram
  • வேலைசெய்து
    veelaicheythu
  • பெற்றதற்காக
    perratharkaaka
    H887
    H887
    בָּאַשׁ
    bâʼash / baw-ash`
    Source:a primitive root
    Meaning: to smell bad; figuratively, to be offensive morally
    Usage: (make to) be abhorred (had in abomination, loathsome, odious), (cause a, make to) stink(-ing savour), × utterly.
    POS :v
  • இருள்
    irul
  • உண்டாகக்கடவது
    undaakakkadavathu
  • கனிகளைத்
    kanikalaith
  • என்றார்
    enraar
  • உண்டாகக்கடவது
    undaakakkadavathu
  • கனியைப்
    kaniyaip
  • என்றார்
    enraar
  • சமுத்திரம்
    chamuththiram
  • திரும்பிப்
    thirumpip
    H4592
    H4592
    מְעַט
    mᵉʻaṭ / meh-at`
    Source:or מְעָט
    Meaning: from H4591; a little or few (often adverbial or comparative)
    Usage: almost (some, very) few(-er, -est), lightly, little (while), (very) small (matter, thing), some, soon, × very.
    POS :n-m
  • பதின்மூன்றாம்
    pathinmuunraam
    H5531
    H5531
    סִכְלוּת
    çiklûwth / sik-looth`
    Source:or שִׂכְלוּת
    Meaning: (Ecclesiastes 1:17), from H5528; silliness
    Usage: folly, foolishness.
    POS :n-f
  • ரூபத்தின்படியேயும்
    ruupaththinpadiyeeyum
  • வானம்
    vaanam
  • ஆளப்
    aalap
  • புல்லையும்
    pullaiyum
  • நடப்பிப்பாயாக
    nadappippaayaaka
    H3368
    H3368
    יָקָר
    yâqâr / yaw-kawr`
    Source:from H3365
    Meaning: valuable (objectively or subjectively)
    Usage: brightness, clear, costly, excellent, fat, honourable women, precious, reputation.
    POS :a
    AMS
  • மகத்தான
    makaththaana
  • தம்பியாகிய
    thampiyaakiya
    H2451
    H2451
    חׇכְמָה
    chokmâh / khok-maw`
    Source:from H2449
    Meaning: wisdom (in a good sense)
    Usage: skilful, wisdom, wisely, wit.
    POS :n-f
  • உண்டாகக்கடவது
    undaakakkadavathu
  • ஆயிற்று
    aayirru
  • என்றார்
    enraar
  • உதிர்ந்தால்
    uthirnthaal
    H3519
    H3519
    כָּבוֹד
    kâbôwd / kaw-bode`
    Source:rarely כָּבֹד
    Meaning: from H3513; properly, weight, but only figuratively in a good sense, splendor or copiousness
    Usage: glorious(-ly), glory, honour(-able).
    POS :n-m
  • ஆழத்தின்மேல்
    aazhaththinmeel
  • Dead

    H4194
    H4194
    מָוֶת
    mâveth / maw`-veth
    Source:from H4191
    Meaning: death (natural or violent); concretely, the dead, their place or state (hades); figuratively, pestilence, ruin
    Usage: (be) dead(-ly), death, die(-d).
    POS :n-m
    NMS
  • flies

    H2070
    H2070
    זְבוּב
    zᵉbûwb / zeb-oob`
    Source:from an unused root (meaning to flit)
    Meaning: a fly (especially one of a stinging nature)
    Usage: fly.
    POS :n-m
  • cause

  • the

  • ointment

    H8081
    H8081
    שֶׁמֶן
    shemen / sheh`-men
    Source:from H8080
    Meaning: grease, especially liquid (as from the olive, often perfumed); figuratively, richness
    Usage: anointing, × fat (things), × fruitful, oil(-ed), ointment, olive, pine.
    POS :n-m
    NMS
  • of

  • the

  • apothecary

    H7543
    H7543
    רָקַח
    râqach / raw-kakh`
    Source:a primitive root
    Meaning: to perfume
    Usage: apothecary, compound, make (ointment), prepare, spice.
    POS :v
  • to

  • send

  • forth

    H5042
    H5042
    נָבַע
    nâbaʻ / naw-bah`
    Source:a primitive root
    Meaning: to gush forth; figuratively, to utter (good or bad words); specifically, to emit (a foul odor)
    Usage: belch out, flowing, pour out, send forth, utter (abundantly).
    POS :v
  • a

  • stinking

  • savor

    H887
    H887
    בָּאַשׁ
    bâʼash / baw-ash`
    Source:a primitive root
    Meaning: to smell bad; figuratively, to be offensive morally
    Usage: (make to) be abhorred (had in abomination, loathsome, odious), (cause a, make to) stink(-ing savour), × utterly.
    POS :v
  • :

  • [

  • so

  • ]

  • [

  • doth

  • ]

  • a

  • little

    H4592
    H4592
    מְעַט
    mᵉʻaṭ / meh-at`
    Source:or מְעָט
    Meaning: from H4591; a little or few (often adverbial or comparative)
    Usage: almost (some, very) few(-er, -est), lightly, little (while), (very) small (matter, thing), some, soon, × very.
    POS :n-m
  • folly

    H5531
    H5531
    סִכְלוּת
    çiklûwth / sik-looth`
    Source:or שִׂכְלוּת
    Meaning: (Ecclesiastes 1:17), from H5528; silliness
    Usage: folly, foolishness.
    POS :n-f
  • him

  • that

  • is

  • in

  • reputation

    H3368
    H3368
    יָקָר
    yâqâr / yaw-kawr`
    Source:from H3365
    Meaning: valuable (objectively or subjectively)
    Usage: brightness, clear, costly, excellent, fat, honourable women, precious, reputation.
    POS :a
    AMS
  • for

  • wisdom

    H2451
    H2451
    חׇכְמָה
    chokmâh / khok-maw`
    Source:from H2449
    Meaning: wisdom (in a good sense)
    Usage: skilful, wisdom, wisely, wit.
    POS :n-f
  • [

  • and

  • ]

  • honor

    H3519
    H3519
    כָּבוֹד
    kâbôwd / kaw-bode`
    Source:rarely כָּבֹד
    Meaning: from H3513; properly, weight, but only figuratively in a good sense, splendor or copiousness
    Usage: glorious(-ly), glory, honour(-able).
    POS :n-m
  • .

  • זְבוּבֵי
    zbuubei
    H2070
    H2070
    זְבוּב
    zᵉbûwb / zeb-oob`
    Source:from an unused root (meaning to flit)
    Meaning: a fly (especially one of a stinging nature)
    Usage: fly.
    POS :n-m
  • מָוֶת
    maaweeth
    H4194
    H4194
    מָוֶת
    mâveth / maw`-veth
    Source:from H4191
    Meaning: death (natural or violent); concretely, the dead, their place or state (hades); figuratively, pestilence, ruin
    Usage: (be) dead(-ly), death, die(-d).
    POS :n-m
    NMS
  • יַבְאִישׁ
    yab'iis
    H887
    H887
    בָּאַשׁ
    bâʼash / baw-ash`
    Source:a primitive root
    Meaning: to smell bad; figuratively, to be offensive morally
    Usage: (make to) be abhorred (had in abomination, loathsome, odious), (cause a, make to) stink(-ing savour), × utterly.
    POS :v
    VHY3MS
  • יַבִּיעַ
    yabiy'a
    H5042
    H5042
    נָבַע
    nâbaʻ / naw-bah`
    Source:a primitive root
    Meaning: to gush forth; figuratively, to utter (good or bad words); specifically, to emit (a foul odor)
    Usage: belch out, flowing, pour out, send forth, utter (abundantly).
    POS :v
  • שֶׁמֶן
    seemeen
    H8081
    H8081
    שֶׁמֶן
    shemen / sheh`-men
    Source:from H8080
    Meaning: grease, especially liquid (as from the olive, often perfumed); figuratively, richness
    Usage: anointing, × fat (things), × fruitful, oil(-ed), ointment, olive, pine.
    POS :n-m
    NMS
  • רוֹקֵחַ
    rwoqecha
    H7543
    H7543
    רָקַח
    râqach / raw-kakh`
    Source:a primitive root
    Meaning: to perfume
    Usage: apothecary, compound, make (ointment), prepare, spice.
    POS :v
  • יָקָר
    yaaqaar
    H3368
    H3368
    יָקָר
    yâqâr / yaw-kawr`
    Source:from H3365
    Meaning: valuable (objectively or subjectively)
    Usage: brightness, clear, costly, excellent, fat, honourable women, precious, reputation.
    POS :a
    AMS
  • מֵחָכְמָה
    mechaakmaa
    H2451
    H2451
    חׇכְמָה
    chokmâh / khok-maw`
    Source:from H2449
    Meaning: wisdom (in a good sense)
    Usage: skilful, wisdom, wisely, wit.
    POS :n-f
  • מִכָּבוֹד
    mikaabood
    H3519
    H3519
    כָּבוֹד
    kâbôwd / kaw-bode`
    Source:rarely כָּבֹד
    Meaning: from H3513; properly, weight, but only figuratively in a good sense, splendor or copiousness
    Usage: glorious(-ly), glory, honour(-able).
    POS :n-m
  • סִכְלוּת
    siklwth
    H5531
    H5531
    סִכְלוּת
    çiklûwth / sik-looth`
    Source:or שִׂכְלוּת
    Meaning: (Ecclesiastes 1:17), from H5528; silliness
    Usage: folly, foolishness.
    POS :n-f
  • מְעָט
    m'aat
    H4592
    H4592
    מְעַט
    mᵉʻaṭ / meh-at`
    Source:or מְעָט
    Meaning: from H4591; a little or few (often adverbial or comparative)
    Usage: almost (some, very) few(-er, -est), lightly, little (while), (very) small (matter, thing), some, soon, × very.
    POS :n-m
  • ׃
    ׃
    EPUN
Copy Rights © 2023: biblelanguage.in; This is the Non-Profitable Bible Word analytical Website, Mainly for the Indian Languages. :: About Us .::. Contact Us
×

Alert

×