Bible Versions
Bible Books

Psalms 52:1 (KJVP) King James Version with Strong Number

Bible Language Interlinear: சங்கீதம் 52 : 1

  • மாம்சம்
    maamcham
  • இரவு
    iravu
  • சகோதரரிடத்தில்
    chakoothararidaththil
  • எனக்கென்று
    enakkenru
    H5329
    H5329
    נָצַח
    nâtsach / naw-tsakh`
    Source:a primitive root
    Meaning: also as denominative from H5331 properly, to glitter from afar, i.e. to be eminent (as a superintendent, especially of the Temple services and its music); to be permanent
    Usage: excel, chief musician (singer), oversee(-r), set forward.
    POS :v
  • இருந்தது
    irunthathu
  • உத்தமமாயிருக்கவேண்டும்
    uththamamaayirukkaveendum
    H4905
    H4905
    מַשְׂכִּיל
    maskîyl / mas-keel`
    Source:from H7919
    Meaning: instructive, i.e. a didactic poem
    Usage: Maschil.
    POS :n-m
  • இருந்தது
    irunthathu
  • உண்டாகக்கடவது
    undaakakkadavathu
  • பெற்றேன்
    perreen
  • என்றார்
    enraar
  • உண்டாகக்கடவது
    undaakakkadavathu
  • பரிசுத்தமானவைகளிலும்
    parichuththamaanavaikalilum
  • என்றார்
    enraar
  • சொன்னார்
    chonnaar
  • போட்டுவிடுங்கள்
    poodduvidugkal
    H1732
    H1732
    דָּוִד
    Dâvid / daw-veed`
    Source:rarely (fully)
    Meaning: דָּוִיד; from the same as H1730; loving; David, the youngest son of Jesse
    Usage: David.
    POS :n-pr-m
  • இருந்தது
    irunthathu
  • விதைதரும்
    vithaitharum
  • நித்தம்
    niththam
  • இரவு
    iravu
  • கலப்புநிறமானவைகள்
    kalappuniramaanavaikal
  • தொடவும்
    thodavum
  • ஆயிற்று
    aayirru
  • பேரிட்டான்
    peeriddaan
  • ஆசீர்வாதம்
    aachiirvaatham
  • இருந்தது
    irunthathu
  • ஆயிற்று
    aayirru
  • இருக்கிற
    irukkira
  • கனிகளைக்
    kanikalaik
  • ரூபத்தின்படியேயும்
    ruupaththinpadiyeeyum
  • இருந்தது
    irunthathu
  • போட்டுவிடுங்கள்
    poodduvidugkal
    H1732
    H1732
    דָּוִד
    Dâvid / daw-veed`
    Source:rarely (fully)
    Meaning: דָּוִיד; from the same as H1730; loving; David, the youngest son of Jesse
    Usage: David.
    POS :n-pr-m
  • ஆளப்
    aalap
  • வேளையிலே
    veelaiyilee
  • சிறிய
    chiriya
  • இரவு
    iravu
  • மந்தையின்
    manthaiyin
  • சொன்னார்
    chonnaar
  • பொல்லாங்குக்கு
    pollaagkukku
  • ஆழத்தின்மேல்
    aazhaththinmeel
  • தேவர்களைப்போல்
    theevarkalaippool
  • நடத்தவும்
    nadaththavum
  • அவன்
    avan
  • ஐம்பது
    aimpathu
  • புல்லையும்
    pullaiyum
  • நீரூற்றண்டையில்
    niiruurrandaiyil
  • இருந்தது
    irunthathu
  • போகிறதும்
    pookirathum
  • உடைகளை
    udaikalai
  • மிருகங்களையும்
    mirukagkalaiyum
  • வெளிச்சம்
    velichcham
  • இரவு
    iravu
  • அடைத்திருந்தபடியால்
    adaiththirunthapadiyaal
  • சொன்னார்
    chonnaar
  • விடியற்காலமுமாகி
    vidiyarkaalamumaaki
  • உண்டாகக்கடவது
    undaakakkadavathu
  • கொடுமையாய்
    kodumaiyaay
  • என்றார்
    enraar
  • கையை
    kaiyai
  • ஆழத்தின்மேல்
    aazhaththinmeel
  • To

  • the

  • chief

  • Musician

    H5329
    H5329
    נָצַח
    nâtsach / naw-tsakh`
    Source:a primitive root
    Meaning: also as denominative from H5331 properly, to glitter from afar, i.e. to be eminent (as a superintendent, especially of the Temple services and its music); to be permanent
    Usage: excel, chief musician (singer), oversee(-r), set forward.
    POS :v
  • ,

  • Maschil

    H4905
    H4905
    מַשְׂכִּיל
    maskîyl / mas-keel`
    Source:from H7919
    Meaning: instructive, i.e. a didactic poem
    Usage: Maschil.
    POS :n-m
  • ,

  • [

  • A

  • ]

  • [

  • Psalm

  • ]

  • of

  • David

    H1732
    H1732
    דָּוִד
    Dâvid / daw-veed`
    Source:rarely (fully)
    Meaning: דָּוִיד; from the same as H1730; loving; David, the youngest son of Jesse
    Usage: David.
    POS :n-pr-m
  • ,

  • when

  • Doeg

  • the

  • Edomite

  • came

  • and

  • told

  • Saul

  • ,

  • and

  • said

  • unto

  • him

  • ,

  • David

    H1732
    H1732
    דָּוִד
    Dâvid / daw-veed`
    Source:rarely (fully)
    Meaning: דָּוִיד; from the same as H1730; loving; David, the youngest son of Jesse
    Usage: David.
    POS :n-pr-m
  • is

  • come

  • to

  • the

  • house

  • of

  • Ahimelech

  • .

  • Why

  • boastest

  • thou

  • thyself

  • in

  • mischief

  • ,

  • O

  • mighty

  • man

  • ?

  • the

  • goodness

  • of

  • God

  • [

  • endureth

  • ]

  • continually

  • .

  • לַמְנַצֵּחַ
    lamnatzecha
    H5329
    H5329
    נָצַח
    nâtsach / naw-tsakh`
    Source:a primitive root
    Meaning: also as denominative from H5331 properly, to glitter from afar, i.e. to be eminent (as a superintendent, especially of the Temple services and its music); to be permanent
    Usage: excel, chief musician (singer), oversee(-r), set forward.
    POS :v
  • מַשְׂכִּיל
    mashkiyl
    H4905
    H4905
    מַשְׂכִּיל
    maskîyl / mas-keel`
    Source:from H7919
    Meaning: instructive, i.e. a didactic poem
    Usage: Maschil.
    POS :n-m
  • לְדָוִד
    ldaawid
    H1732
    H1732
    דָּוִד
    Dâvid / daw-veed`
    Source:rarely (fully)
    Meaning: דָּוִיד; from the same as H1730; loving; David, the youngest son of Jesse
    Usage: David.
    POS :n-pr-m
  • ׃
    ׃
    EPUN
Copy Rights © 2023: biblelanguage.in; This is the Non-Profitable Bible Word analytical Website, Mainly for the Indian Languages. :: About Us .::. Contact Us
×

Alert

×