Bible Versions
Bible Books

:

29

Indian Language Versions

MOV   ഹോർയ്യപ്രഭുക്കന്മാർ ആരെന്നാൽ: ലോതാൻ പ്രഭു, ശോബാൽ പ്രഭു, സിബെയോൻ പ്രഭു, അനാപ്രഭു,
IRVML   ഹോര്യപ്രഭുക്കന്മാർ ആരെന്നാൽ: ലോതാൻപ്രഭു, ശോബാൽപ്രഭു, സിബെയോൻപ്രഭു, അനാപ്രഭു,
TEV   హోరీయుల నాయకులు, లోతాను నాయకుడు శోబాలు నాయకుడు సిబ్యోను నాయకుడు అనా నాయకుడు
ERVTE   హోరీ కుటుంబాల పెద్దల పేర్లు ఇవి: లోతాను, శోబాలు, సిబ్యోను, అనా,
IRVTE   హోరీయుల నాయకులు ఎవరంటే, లోతాను, శోబాలు, సిబ్యోను, అనా,
KNV   ಹೋರಿಯರಿಂದ ಬಂದ ಮುಖಂಡರು ಯಾರಂದರೆ: ಲೋಟಾನ್‌ ಶೋಬಾಲ್‌ ಸಿಬೆಯೋನ್‌ ಅನಾಹ.
ERVKN   ಹೋರಿಯರ ಕುಟುಂಬಗಳ ನಾಯಕರುಗಳ ಹೆಸರುಗಳು ಇಂತಿವೆ: ಲೋಟಾನ್, ಶೋಬಾಲ್, ಸಿಬೆಯೋನ್, ಅನಾಹ,
IRVKN   ಹೋರಿಯರಿಂದ ಹುಟ್ಟಿದ ಮುಖಂಡರು: ಲೋಟಾನ್, ಶೋಬಾಲ್, ಸಿಬೆಯೋನ್, ಅನಾಹ
HOV   होरियों के अधिपति ये हुए; अर्थात लोतान अधिपति, शोबाल अधिपति, शिबोन अधिपति,
ERVHI   ये होरी परिवारों के मुखियाओं के नाम है। लोतान, शोबाल, शिबोन, अना।
IRVHI   होरियों के अधिपति ये हुए: लोतान अधिपति, शोबाल अधिपति, सिबोन अधिपति, अना अधिपति,
MRV   होरी कुळांचे जे प्रमुख झाले त्यांची नावे अशी - लोटान, शोबाल, सिबोन, अना,
ERVMR   होरी कुळांचे जे प्रमुख झाले त्यांची नावे अशी - लोटान, शोबाल, सिबोन, अना,
IRVMR   होरी कुळांचे जे सरदार झाले त्यांची नावे अशी: लोटान, शोबाल, सिबोन, अना,
GUV   હોરીઓથી જે સરદારો થયા તે છે: એટલે લોટાન સરદાર, શોબાલ સરદાર, સિબઓન સરદાર, અનાહ સરદાર.
IRVGU   હોરીઓના સરદારો છે; લોટાન, શોબાલ, સિબોન તથા અના.
PAV   ਏਹ ਹੋਰੀਆਂ ਦੇ ਸਰਦਾਰ ਸਨ ਸਰਦਾਰ ਲੋਟਾਨ ਸਰਦਾਰ ਸੋਬਾਲ ਸਰਦਾਰ ਸਿਬਓਨ ਸਰਦਾਰ ਅਨਾਹ
IRVPA   ਹੋਰੀਆਂ ਦੇ ਮੁਖੀਏ ਇਹ ਸਨ: ਲੋਤਾਨ, ਸ਼ੋਬਾਲ, ਸਿਬਓਨ, ਅਨਾਹ,
URV   جو حوریوں میں سے رئیس ہؤئے وہ یہ ہیں ۔ رئیس لؔوطان رئیس ہُؤئے وہ یہ ہیں ۔ رئیس لؔوطان رئیس سوؔبل رئیس صبعؔون رئیس عؔنہ۔
IRVUR   जो होरियों में से रईस हुए वह यह हैं: रईस 'लुतान, रईस, सोबल 'रईस सब'उन और रईस 'अना,
BNV   হোরীয পরিবারগুলির দলপতিদের নামগুলি এইরকম: লোটন, শোবল, সিবিযোন,
IRVBN   হোরীয় বংশোদ্ভব দলপতিরা এই; দলপতি লোটন, দলপতি শোবল, দলপতি সিবিয়োন, দলপতি অনা,
ORV   ହୋରୀଯ ବଂଶର ରାଜାମାନେ ହେଲେ, ରାଜା ଲୋଟନ୍, ରାଜା ଶାେବଲ, ରାଜା ସିବିଯୋନ୍ ରାଜା ଅନା।
IRVOR   ହୋରୀୟ ବଂଶଜ ରାଜା ଏହି; ରାଜା ଲୋଟନ୍‍ ରାଜା ଶୋବଲ୍‍ ରାଜା ସିବୀୟୋନ୍‍ ରାଜା ଅନା

English Language Versions

KJV   These are the dukes that came of the Horites; duke Lotan, duke Shobal, duke Zibeon, duke Anah,
KJVP   These H428 PMP are the dukes H441 that came of the Horites H2752 D-TFS ; duke H441 Lotan H3877 , duke H441 Shobal H7732 , duke H441 Zibeon H6649 , duke H441 Anah H6034 ,
YLT   These are chiefs of the Horite: chief Lotan, chief Shobal, chief Zibeon, chief Anah,
ASV   These are the chiefs that came of the Horites: chief Lotan, chief Shobal, chief Zibeon, chief Anah,
WEB   These are the chiefs who came of the Horites: chief Lotan, chief Shobal, chief Zibeon, chief Anah,
RV   These are the dukes that came of the Horites; duke Lotan, duke Shobal, duke Zibeon, duke Anah,
AKJV   These are the dukes that came of the Horites; duke Lotan, duke Shobal, duke Zibeon, duke Anah,
NET   These were the chiefs of the Horites: chief Lotan, chief Shobal, chief Zibeon, chief Anah,
ERVEN   These are the names of the leaders of the Horite families: Lotan, Shobal, Zibeon, Anah,
LXXEN   And these are the chiefs of Chorri; chief Lotan, chief Sobal, chief Sebegon, chief Ana,
NLV   These are the leaders of the Horites: Leaders Lotan, Shobal, Zibeon, Anah,
NCV   These were the names of the Horite leaders: Lotan, Shobal, Zibeon, Anah,
LITV   These were the chiefs of the Horites: Chief Lotan, Chief Shobal, Chief Zibeon, Chief Anah,
HCSB   These are the chiefs of the Horites: Chiefs Lotan, Shobal, Zibeon, Anah,

Bible Language Versions

MHB   אֵלֶּה H428 PMP אַלּוּפֵי H441 הַחֹרִי H2752 D-TFS אַלּוּף H441 לוֹטָן H3877 אַלּוּף H441 שׁוֹבָל H7732 אַלּוּף H441 צִבְעוֹן H6649 אַלּוּף H441 עֲנָֽה H6034 ׃ EPUN
BHS   אֵלֶּה אַלּוּפֵי הַחֹרִי אַלּוּף לוֹטָן אַלּוּף שׁוֹבָל אַלּוּף צִבְעוֹן אַלּוּף עֲנָה ׃
ALEP   כט אלה אלופי החרי  אלוף לוטן אלוף שובל אלוף צבעון אלוף ענה
WLC   אֵלֶּה אַלּוּפֵי הַחֹרִי אַלּוּף לֹוטָן אַלּוּף שֹׁובָל אַלּוּף צִבְעֹון אַלּוּף עֲנָה׃
LXXRP   ουτοι G3778 D-NPM ηγεμονες G2232 N-NPM χορρι N-PRI ηγεμων G2232 N-NSM λωταν N-PRI ηγεμων G2232 N-NSM σωβαλ N-PRI ηγεμων G2232 N-NSM σεβεγων N-PRI ηγεμων G2232 N-NSM ανα G303 N-PRI

Interlinear Versions

Bible Language Interlinear: genesis 36 : 29

  • These

    H428
    H428
    אֵלֶּה
    ʼêl-leh / ale`-leh
    Source:prolonged from H411
    Meaning: these or those
    Usage: an-(the) other; one sort, so, some, such, them, these (same), they, this, those, thus, which, who(-m).
    POS :d
  • [

  • are

  • ]

  • the

  • dukes

    H441
    H441
    אַלּוּף
    ʼallûwph / al-loof`
    Source:or (shortened) אַלֻּף
    Meaning: from H502; familiar; a friend, also gentle; hence, a bullock (as being tame; applied, although masculine, to a cow); and so, a chieftain (as notable, like neat cattle)
    Usage: captain, duke, (chief) friend, governor, guide, ox.
    POS :a-m
  • [

  • that

  • ]

  • [

  • came

  • ]

  • of

  • the

  • Horites

    H2752
    H2752
    חֹרִי
    Chôrîy / kho-ree`
    Source:from H2356
    Meaning: cave-dweller or troglodyte; a Chorite or aboriginal Idumaean
    Usage: Horims, Horites.
    POS :n-m
  • ;

  • duke

    H441
    H441
    אַלּוּף
    ʼallûwph / al-loof`
    Source:or (shortened) אַלֻּף
    Meaning: from H502; familiar; a friend, also gentle; hence, a bullock (as being tame; applied, although masculine, to a cow); and so, a chieftain (as notable, like neat cattle)
    Usage: captain, duke, (chief) friend, governor, guide, ox.
    POS :a-m
  • Lotan

    H3877
    H3877
    לוֹטָן
    Lôwṭân / lo-tawn`
    Source:from H3875
    Meaning: covering; Lotan, an Idumaean
    Usage: Lotan.
    POS :n-pr-m
  • ,

  • duke

    H441
    H441
    אַלּוּף
    ʼallûwph / al-loof`
    Source:or (shortened) אַלֻּף
    Meaning: from H502; familiar; a friend, also gentle; hence, a bullock (as being tame; applied, although masculine, to a cow); and so, a chieftain (as notable, like neat cattle)
    Usage: captain, duke, (chief) friend, governor, guide, ox.
    POS :a-m
  • Shobal

    H7732
    H7732
    שׁוֹבָל
    Shôwbâl / sho-bawl`
    Source:from the same as H7640
    Meaning: overflowing; Shobal, the name of an Edomite and two Israelites
    Usage: Shobal.
    POS :n-pr-m
  • ,

  • duke

    H441
    H441
    אַלּוּף
    ʼallûwph / al-loof`
    Source:or (shortened) אַלֻּף
    Meaning: from H502; familiar; a friend, also gentle; hence, a bullock (as being tame; applied, although masculine, to a cow); and so, a chieftain (as notable, like neat cattle)
    Usage: captain, duke, (chief) friend, governor, guide, ox.
    POS :a-m
  • Zibeon

    H6649
    H6649
    צִבְעוֹן
    Tsibʻôwn / tsib-one`
    Source:from the same as H6648
    Meaning: variegated; Tsibon, an Idumaean
    Usage: Zibeon.
    POS :n-pr-m
  • ,

  • duke

    H441
    H441
    אַלּוּף
    ʼallûwph / al-loof`
    Source:or (shortened) אַלֻּף
    Meaning: from H502; familiar; a friend, also gentle; hence, a bullock (as being tame; applied, although masculine, to a cow); and so, a chieftain (as notable, like neat cattle)
    Usage: captain, duke, (chief) friend, governor, guide, ox.
    POS :a-m
  • Anah

    H6034
    H6034
    עֲנָה
    ʻĂnâh / an-aw`
    Source:probably from H6030
    Meaning: an answer; Anah, the name of two Edomites and one Edomitess
    Usage: Anah.
    POS :n-pr-m n-p
  • ,

  • אֵלֶּה
    'eleeh
    H428
    H428
    אֵלֶּה
    ʼêl-leh / ale`-leh
    Source:prolonged from H411
    Meaning: these or those
    Usage: an-(the) other; one sort, so, some, such, them, these (same), they, this, those, thus, which, who(-m).
    POS :d
    DMP
  • אַלּוּפֵי
    'alwpei
    H441
    H441
    אַלּוּף
    ʼallûwph / al-loof`
    Source:or (shortened) אַלֻּף
    Meaning: from H502; familiar; a friend, also gentle; hence, a bullock (as being tame; applied, although masculine, to a cow); and so, a chieftain (as notable, like neat cattle)
    Usage: captain, duke, (chief) friend, governor, guide, ox.
    POS :a-m
    CMP
  • הַחֹרִי
    hachorii
    H2752
    H2752
    חֹרִי
    Chôrîy / kho-ree`
    Source:from H2356
    Meaning: cave-dweller or troglodyte; a Chorite or aboriginal Idumaean
    Usage: Horims, Horites.
    POS :n-m
    D-TMS
  • אַלּוּף
    'alwp
    H441
    H441
    אַלּוּף
    ʼallûwph / al-loof`
    Source:or (shortened) אַלֻּף
    Meaning: from H502; familiar; a friend, also gentle; hence, a bullock (as being tame; applied, although masculine, to a cow); and so, a chieftain (as notable, like neat cattle)
    Usage: captain, duke, (chief) friend, governor, guide, ox.
    POS :a-m
    CMS
  • לוֹטָן
    lwotaan
    H3877
    H3877
    לוֹטָן
    Lôwṭân / lo-tawn`
    Source:from H3875
    Meaning: covering; Lotan, an Idumaean
    Usage: Lotan.
    POS :n-pr-m
    EMS
  • אַלּוּף
    'alwp
    H441
    H441
    אַלּוּף
    ʼallûwph / al-loof`
    Source:or (shortened) אַלֻּף
    Meaning: from H502; familiar; a friend, also gentle; hence, a bullock (as being tame; applied, although masculine, to a cow); and so, a chieftain (as notable, like neat cattle)
    Usage: captain, duke, (chief) friend, governor, guide, ox.
    POS :a-m
    CMS
  • שׁוֹבָל
    swobaal
    H7732
    H7732
    שׁוֹבָל
    Shôwbâl / sho-bawl`
    Source:from the same as H7640
    Meaning: overflowing; Shobal, the name of an Edomite and two Israelites
    Usage: Shobal.
    POS :n-pr-m
    EMS
  • אַלּוּף
    'alwp
    H441
    H441
    אַלּוּף
    ʼallûwph / al-loof`
    Source:or (shortened) אַלֻּף
    Meaning: from H502; familiar; a friend, also gentle; hence, a bullock (as being tame; applied, although masculine, to a cow); and so, a chieftain (as notable, like neat cattle)
    Usage: captain, duke, (chief) friend, governor, guide, ox.
    POS :a-m
    CMS
  • צִבְעוֹן
    tzib'won
    H6649
    H6649
    צִבְעוֹן
    Tsibʻôwn / tsib-one`
    Source:from the same as H6648
    Meaning: variegated; Tsibon, an Idumaean
    Usage: Zibeon.
    POS :n-pr-m
    EMS
  • אַלּוּף
    'alwp
    H441
    H441
    אַלּוּף
    ʼallûwph / al-loof`
    Source:or (shortened) אַלֻּף
    Meaning: from H502; familiar; a friend, also gentle; hence, a bullock (as being tame; applied, although masculine, to a cow); and so, a chieftain (as notable, like neat cattle)
    Usage: captain, duke, (chief) friend, governor, guide, ox.
    POS :a-m
    CMS
  • עֲנָה
    'anaa
    H6034
    H6034
    עֲנָה
    ʻĂnâh / an-aw`
    Source:probably from H6030
    Meaning: an answer; Anah, the name of two Edomites and one Edomitess
    Usage: Anah.
    POS :n-pr-m n-p
    EMS
  • ׃

    SOFA
Copy Rights © 2023: biblelanguage.in; This is the Non-Profitable Bible Word analytical Website, Mainly for the Indian Languages. :: About Us .::. Contact Us
×

Alert

×