|
|
1. லேயாள் யாக்கோபுக்குப் பெற்ற குமாரத்தியாகிய தீனாள் தேசத்துப் பெண்களைப் பார்க்கப் புறப்பட்டாள்.
|
1. And Dinah H1783 the daughter H1323 of Leah H3812 , which H834 she bore H3205 unto Jacob H3290 , went out H3318 to see H7200 the daughters H1323 of the land H776 .
|
2. அவளை ஏவியனான ஏமோரின் குமாரனும் அத்தேசத்தின் பிரபுவுமாகிய சீகேம் என்பவன் கண்டு, அவளைக் கொண்டுபோய், அவளோடே சயனித்து, அவளைத் தீட்டுப்படுத்தினான்.
|
2. And when Shechem H7928 the son H1121 of Hamor H2544 the Hivite H2340 , prince H5387 of the country H776 , saw H7200 her , he took H3947 her , and lay with H7901 her , and defiled H6031 her.
|
3. அவனுடைய மனம் யாக்கோபின் குமாரத்தியாகிய தீனாள்மேல் பற்றுதலாயிருந்தது; அவன் அந்தப் பெண்ணை நேசித்து, அந்தப் பெண்ணின் மனதுக்கு இன்பமாய்ப் பேசினான்.
|
3. And his soul H5315 cleaved H1692 unto Dinah H1783 the daughter H1323 of Jacob H3290 , and he loved H157 H853 the damsel H5291 , and spoke H1696 kindly H5921 H3820 unto the damsel H5291 .
|
4. சீகேம் தன் தகப்பனாகிய ஏமோரை நோக்கி: இந்தப் பெண்ணை எனக்குக் கொள்ளவேண்டும் என்று சொன்னான்.
|
4. And Shechem H7928 spoke H559 unto H413 his father H1 Hamor H2544 , saying H559 , Get H3947 me H853 this H2063 damsel H3207 to wife H802 .
|
5. தன் குமாரத்தியாகிய தீனாளை அவன் தீட்டுப்படுத்தினதை யாக்கோபு கேள்விப்பட்டபோது, அவன் குமாரர் அவனுடைய மந்தையினிடத்தில் வெளியிலே இருந்தார்கள்; அவர்கள் வருமளவும் யாக்கோபு பேசாமலிருந்தான்.
|
5. And Jacob H3290 heard H8085 that H3588 he had defiled H2930 H853 Dinah H1783 his daughter H1323 : now his sons H1121 were H1961 with H854 his cattle H4735 in the field H7704 : and Jacob H3290 held his peace H2790 until H5704 they were come H935 .
|
6. அத்தருணத்தில் சீகேமின் தகப்பனாகிய ஏமோர் புறப்பட்டு, யாக்கோபோடே பேசும்படி அவனிடத்தில் வந்தான்.
|
6. And Hamor H2544 the father H1 of Shechem H7927 went out H3318 unto H413 Jacob H3290 to commune H1696 with H854 him.
|
7. யாக்கோபின் குமாரர் இந்தச் செய்தியைக் கேட்டவுடனே, வெளியிலிருந்து வந்தார்கள். அவன் யாக்கோபின் குமாரத்தியோடே சயனித்து, செய்யத்தகாத மதிகெட்ட காரியத்தை இஸ்ரவேலில் செய்ததினாலே, அந்த மனிதர் மனங்கொதித்து மிகவும் கோபங்கொண்டார்கள்.
|
7. And the sons H1121 of Jacob H3290 came H935 out of H4480 the field H7704 when they heard H8085 it : and the men H376 were grieved H6087 , and they were very wroth H2734 H3966 , because H3588 he had wrought H6213 folly H5039 in Israel H3478 in lying with H7901 H853 Jacob H3290 's daughter H1323 ; which thing H3651 ought not H3808 to be done H6213 .
|
8. ஏமோர் அவர்களோடே பேசி: என் குமாரனாகிய சீகேமின் மனது உங்கள் குமாரத்தியின்மேல் பற்றுதலாயிருக்கிறது; அவளை அவனுக்கு மனைவியாகக் கொடுங்கள்.
|
8. And Hamor H2544 communed H1696 with H854 them, saying H559 , The soul H5315 of my son H1121 Shechem H7928 longeth H2836 for your daughter H1323 : I pray you H4994 give H5414 her him to wife H802 .
|
9. நீங்கள் எங்களோடே சம்பந்தங்கலந்து, உங்கள் குமாரத்திகளை எங்களுக்குக் கொடுத்து, எங்கள் குமாரத்திகளை உங்களுக்குக் கொண்டு,
|
9. And make ye marriages H2859 with H854 us, and give H5414 your daughters H1323 unto us , and take H3947 our daughters H1323 unto you.
|
10. எங்களோடே வாசம்பண்ணுங்கள்; தேசம் உங்கள் முன்பாக இருக்கிறது; இதிலே குடியிருந்து, வியாபாரம்பண்ணி, பொருள் சம்பாதித்து, அதைக் கையாண்டுகொண்டிருங்கள் என்றான்.
|
10. And ye shall dwell H3427 with H854 us : and the land H776 shall be H1961 before H6440 you; dwell H3427 and trade H5503 ye therein , and get you possessions H270 therein.
|
11. சீகேமும் அவள் தகப்பனையும் அவள் சகோதரனையும் நோக்கி: உங்கள் கண்களில் எனக்குத் தயவு கிடைக்கவேண்டும்; நீங்கள் என்னிடத்தில் எதைக் கேட்டாலும் தருகிறேன்;
|
11. And Shechem H7928 said H559 unto H413 her father H1 and unto H413 her brethren H251 , Let me find H4672 grace H2580 in your eyes H5869 , and what H834 ye shall say H559 unto H413 me I will give H5414 .
|
12. பரிசமும் வெகுமதியும் நீங்கள் எவ்வளவு கேட்டாலும், உங்கள் சொற்படி தருகிறேன்; அந்தப் பெண்ணைமாத்திரம் எனக்கு மனைவியாகக் கொடுக்கவேண்டும் என்றான்.
|
12. Ask H7235 H5921 me never so much H3966 dowry H4119 and gift H4976 , and I will give H5414 according as H834 ye shall say H559 unto H413 me : but give H5414 me H853 the damsel H5291 to wife H802 .
|
13. அப்பொழுது யாக்கோபின் குமாரர் தங்கள் சகோதரியாகிய தீனாளைச் சீகேம் என்பவன் தீட்டுப்படுத்தினபடியால், அவனுக்கும் அவன் தகப்பனாகிய ஏமோருக்கும் வஞ்சகமான மறுமொழியாக:
|
13. And the sons H1121 of Jacob H3290 answered H6030 H853 Shechem H7928 and Hamor H2544 his father H1 deceitfully H4820 , and said H1696 , because H834 he had defiled H2930 H853 Dinah H1783 their sister H269 :
|
14. விருத்தசேதனமில்லாத புருஷனுக்கு நாங்கள் எங்கள் சகோதரியைக் கொடுக்கலாகாது; அது எங்களுக்கு நிந்தையாயிருக்கும்.
|
14. And they said H559 unto H413 them , We cannot H3808 H3201 do H6213 this H2088 thing H1697 , to give H5414 H853 our sister H269 to one H376 that H834 is uncircumcised H6190 ; for H3588 that H1931 were a reproach H2781 unto us:
|
15. நீங்களும், உங்களுக்குள்ளிருக்கும் ஆண்மக்கள் யாவரும் விருத்தசேதனம்பண்ணப்பட்டு எங்களைப்போலாவீர்களானால், நாங்கள் சம்மதித்து,
|
15. But H389 in this H2063 will we consent H225 unto you: If H518 ye will be H1961 as we be , that every H3605 male H2145 of you be circumcised H4135 ;
|
16. உங்களுக்கு எங்கள் குமாரத்திகளைக் கொடுத்து, உங்கள் குமாரத்திகளை எங்களுக்குக் கொண்டு, உங்களோடே குடியிருந்து, ஏகஜனமாயிருப்போம்.
|
16. Then will we give H5414 H853 our daughters H1323 unto you , and we will take H3947 your daughters H1323 to us , and we will dwell H3427 with H854 you , and we will become H1961 one H259 people H5971 .
|
17. விருத்தசேதனம் பண்ணிக்கொள்வதற்கு எங்கள் சொல் கேளாமற்போவீர்களானால், நாங்கள் எங்கள் குமாரத்தியை அழைத்துக்கொண்டு போய்விடுவோம் என்று சொன்னார்கள்.
|
17. But if H518 ye will not H3808 hearken H8085 unto H413 us , to be circumcised H4135 ; then will we take H3947 H853 our daughter H1323 , and we will be gone H1980 .
|
18. அவர்களுடைய வார்த்தைகள் ஏமோருக்கும் ஏமோரின் குமாரனாகிய சீகேமுக்கும் நலமாய்த் தோன்றினது.
|
18. And their words H1697 pleased H3190 H5869 Hamor H2544 , and Shechem H7928 Hamor H2544 's son H1121 .
|
19. அந்த வாலிபன் யாக்கோபுடைய குமாரத்தியின்மேல் பிரியம் வைத்திருந்தபடியால், அந்தக் காரியத்தைச் செய்ய அவன் தாமதம்பண்ணவில்லை. அவன் தன் தகப்பன் வீட்டார் அனைவருக்குள்ளும் மேன்மையுள்ளவனாயிருந்தான்.
|
19. And the young man H5288 deferred H309 not H3808 to do H6213 the thing H1697 , because H3588 he had delight H2654 in Jacob H3290 's daughter H1323 : and he H1931 was more honorable H3513 than all H4480 H3605 the house H1004 of his father H1 .
|
20. ஏமோரும் அவன் குமாரன் சீகேமும் தங்கள் பட்டணத்து வாசலில் வந்து, தங்கள் பட்டணத்து மனிதரோடே பேசி:
|
20. And Hamor H2544 and Shechem H7928 his son H1121 came H935 unto H413 the gate H8179 of their city H5892 , and communed H1696 with H413 the men H376 of their city H5892 , saying H559 ,
|
21. இந்த மனிதர் நம்மோடே சமாதானமாயிருக்கிறார்கள்; ஆகையால், அவர்கள் இந்தத் தேசத்தில் வாசம்பண்ணி, இதிலே வியாபாரம்பண்ணட்டும்; அவர்களும் வாசம்பண்ணுகிறதற்கு தேசம் விஸ்தாரமாயிருக்கிறது; அவர்களுடைய குமாரத்திகளை நமக்கு மனைவிகளாகக் கொண்டு, நம்முடைய குமாரத்திகளை அவர்களுக்குக் கொடுப்போம்.
|
21. These H428 men H376 are peaceable H8003 with H854 us ; therefore let them dwell H3427 in the land H776 , and trade H5503 therein ; for the land H776 , behold H2009 , it is large enough H7342 H3027 for H6440 them ; let us take H3947 H853 their daughters H1323 to us for wives H802 , and let us give H5414 them our daughters H1323 .
|
22. அந்த மனிதர் விருத்தசேதனம் பண்ணப்பட்டவர்களாயிருக்கிறது போல, நம்மிலுள்ள ஆண்மக்கள் யாவரும் விருத்தசேதனம் பண்ணப்பட்டால், அவர்கள் ஏகஜனமாக நம்மோடே வாசம்பண்ணச் சம்மதிப்பார்கள்.
|
22. Only H389 herein H2063 will the men H376 consent H225 unto us for to dwell H3427 with H854 us , to be H1961 one H259 people H5971 , if every H3605 male H2145 among us be circumcised H4135 , as H834 they H1992 are circumcised H4135 .
|
23. அவர்களுடைய ஆடுமாடுகள் ஆஸ்திகள் மிருகஜீவன்கள் எல்லாம் நம்மைச் சேருமல்லவா? அவர்களுக்குச் சம்மதிப்போமானால், அவர்கள் நம்முடனே வாசம்பண்ணுவார்கள் என்று சொன்னார்கள்.
|
23. Shall not H3808 their cattle H4735 and their substance H7075 and every H3605 beast H929 of theirs be ours? only H389 let us consent H225 unto them , and they will dwell H3427 with H854 us.
|
24. அப்பொழுது ஏமோரின் பட்டணத்து வாசலில் புறப்பட்டுவரும் அனைவரும் அவன் சொல்லையும் அவன் குமாரனாகிய சீகேமின் சொல்லையும் கேட்டு, அவனுடைய பட்டணத்து வாசலில் புறப்பட்டுவரும் ஆண்மக்கள் யாவரும் விருத்தசேதனம் பண்ணப்பட்டார்கள்.
|
24. And unto H413 Hamor H2544 and unto H413 Shechem H7928 his son H1121 hearkened H8085 all H3605 that went out H3318 of the gate H8179 of his city H5892 ; and every H3605 male H2145 was circumcised H4135 , all H3605 that went out H3318 of the gate H8179 of his city H5892 .
|
25. மூன்றாம் நாளில் அவர்களுக்கு நோவெடுத்துக்கொண்டபோது, யாக்கோபின் குமாரரும் தீனாளின் சகோதரருமான சிமியோன் லேவி என்னும் இவ்விரண்டு பேரும் தன்தன் பட்டயத்தை எடுத்துக்கொண்டு, துணிகரமாய்ப் பட்டணத்தின் மேல் பாய்ந்து, ஆண்மக்கள் யாவரையும் கொன்றுபோட்டார்கள்.
|
25. And it came to pass H1961 on the third H7992 day H3117 , when they were H1961 sore H3510 , that two H8147 of the sons H1121 of Jacob H3290 , Simeon H8095 and Levi H3878 , Dinah H1783 's brethren H251 , took H3947 each man H376 his sword H2719 , and came H935 upon H5921 the city H5892 boldly H983 , and slew H2026 all H3605 the males H2145 .
|
26. ஏமோரையும், அவன் குமாரன் சீகேமையும் பட்டயக்கருக்காலே கொன்று, சீகேமின் வீட்டிலிருந்த தீனாளை அழைத்துக்கொண்டு போய்விட்டார்கள்.
|
26. And they slew H2026 Hamor H2544 and Shechem H7928 his son H1121 with the edge H6310 of the sword H2719 , and took H3947 H853 Dinah H1783 out of Shechem H7928 's house H4480 H1004 , and went out H3318 .
|
27. மேலும், யாக்கோபின் குமாரர் வெட்டுண்டவர்களிடத்தில் வந்து, தங்கள் சகோதரியை அவர்கள் தீட்டுப்படுத்தினதற்காகப் பட்டணத்தைக் கொள்ளையிட்டு,
|
27. The sons H1121 of Jacob H3290 came H935 upon H5921 the slain H2491 , and spoiled H962 the city H5892 , because H834 they had defiled H2930 their sister H269 .
|
28. அவர்களுடைய ஆடுமாடுகளையும், கழுதைகளையும், பட்டணத்திலும் வயல்வெளியிலும் இருந்தவைகள் யாவையும்,
|
28. They took H3947 H853 their sheep H6629 , and their oxen H1241 , and their asses H2543 , and that which H834 was in the city H5892 , and that which H834 was in the field H7704 ,
|
29. அவர்களுடைய எல்லாத் தட்டுமுட்டுகளையும் எடுத்துக்கொண்டு, அவர்களுடைய எல்லாக் குழந்தைகளையும் ஸ்திரீகளையும் சிறைபிடித்து, வீட்டிலிருந்த எல்லாவற்றையும் கொள்ளையிட்டார்கள்.
|
29. And all H3605 their wealth H2428 , and all H3605 their little ones H2945 , and their wives H802 took they captive H7617 , and spoiled H962 even all H3605 that H834 was in the house H1004 .
|
30. அப்பொழுது யாக்கோபு சிமியோனையும் லேவியையும் பார்த்து: இந்தத் தேசத்தில் குடியிருக்கிற கானானியரிடத்திலும் பெரிசியரிடத்திலும் என் வாசனையை நீங்கள் கெடுத்ததினாலே என்னைக் கலங்கப்பண்ணினீர்கள்; நான் கொஞ்ச ஜனமுள்ளவன்; அவர்கள் எனக்கு விரோதமாய்க் கூட்டங்கூடி, நானும் என் குடும்பமும் அழியும்படி என்னை வெட்டிப்போடுவார்களே என்றான்.
|
30. And Jacob H3290 said H559 to H413 Simeon H8095 and Levi H3878 , Ye have troubled H5916 me to make me to stink H887 among the inhabitants H3427 of the land H776 , among the Canaanites H3669 and the Perizzites H6522 : and I H589 being few H4962 in number H4557 , they shall gather themselves together H622 against H5921 me , and slay H5221 me ; and I shall be destroyed H8045 , I H589 and my house H1004 .
|
31. அதற்கு அவர்கள்: எங்கள் சகோதரியை அவர்கள் ஒரு வேசியைப்போல நடத்தலாமோ என்றார்கள்.
|
31. And they said H559 , Should he deal with H6213 H853 our sister H269 as with an harlot H2181 ?
|