|
|
1. This message is from the Lord: "At that time men will take the bones of the kings and important rulers of Judah from their tombs. They will take the bones of the priests and prophets from their tombs. They will take the bones of all the people of Jerusalem from their tombs.
|
1. At that H1931 time H6256 , saith H5002 the LORD H3068 , they shall bring out H3318 H853 the bones H6106 of the kings H4428 of Judah H3063 , and the bones H6106 of his princes H8269 , and the bones H6106 of the priests H3548 , and the bones H6106 of the prophets H5030 , and the bones H6106 of the inhabitants H3427 of Jerusalem H3389 , out of their graves H4480 H6913 :
|
2. They will spread the bones on the ground under the sun, the moon, and the stars. The people of Jerusalem love to worship the sun, the moon, and the stars. No one will gather the bones and bury them again. So the bones of those people will be like dung thrown on the ground.
|
2. And they shall spread H7849 them before the sun H8121 , and the moon H3394 , and all H3605 the host H6635 of heaven H8064 , whom H834 they have loved H157 , and whom H834 they have served H5647 , and after H310 whom H834 they have walked H1980 , and whom H834 they have sought H1875 , and whom H834 they have worshiped H7812 : they shall not H3808 be gathered H622 , nor H3808 be buried H6912 ; they shall be H1961 for dung H1828 upon H5921 the face H6440 of the earth H127 .
|
3. "I will force the people of Judah to leave their homes and their land. They will be taken away to foreign lands. Some of the people of Judah who were not killed in the war will wish that they had been killed." This message is from the Lord.
|
3. And death H4194 shall be chosen H977 rather than life H4480 H2416 by all H3605 the residue H7611 of them that remain H7604 of H4480 this H2063 evil H7451 family H4940 , which remain H7604 in all H3605 the places H4725 whither H834 H8033 I have driven H5080 them, saith H5002 the LORD H3068 of hosts H6635 .
|
4. "Jeremiah, say this to the people of Judah: 'This is what the Lord says: You know if a man falls down, he gets up again. And if a man goes the wrong way, he turns around and comes back.
|
4. Moreover thou shalt say H559 unto H413 them, Thus H3541 saith H559 the LORD H3068 ; Shall they fall H5307 , and not H3808 arise H6965 ? shall he turn away H7725 , and not H3808 return H7725 ?
|
5. The people of Judah went the wrong way. But why do the people of Jerusalem continue going the wrong way? They believe their own lies. They refuse to turn around and come back.
|
5. Why H4069 then is this H2088 people H5971 of Jerusalem H3389 slid back H7725 by a perpetual H5329 backsliding H4878 ? they hold fast H2388 deceit H8649 , they refuse H3985 to return H7725 .
|
6. I have listened to them very carefully, but they don't say what is right. They are not sorry for their sins. They don't think about the evil they have done. They do things without thinking. They are like horses running into a battle.
|
6. I hearkened H7181 and heard H8085 , but they spoke H1696 not H3808 aright H3651 : no H369 man H376 repented H5162 him of H5921 his wickedness H7451 , saying H559 , What H4100 have I done H6213 ? every one H3605 turned H7725 to his course H4794 , as the horse H5483 rusheth H7857 into the battle H4421 .
|
7. Even the birds in the sky know the right time to do things. The storks, doves, swifts, and thrushes know when it is time to fly to a new home. But my people don't know what the Lord wants them to do.
|
7. Yea H1571 , the stork H2624 in the heaven H8064 knoweth H3045 her appointed times H4150 ; and the turtle H8449 and the crane H5483 and the swallow H5693 observe H8104 H853 the time H6256 of their coming H935 ; but my people H5971 know H3045 not H3808 H853 the judgment H4941 of the LORD H3068 .
|
8. "'You keep saying, "We have the Lord's teachings! So we are wise!" But this is not true, because the scribes have lied with their pens.
|
8. How H349 do ye say H559 , We H587 are wise H2450 , and the law H8451 of the LORD H3068 is with H854 us? Lo H2009 , certainly H403 in vain H8267 made H6213 he it ; the pen H5842 of the scribes H5608 is in vain H8267 .
|
9. These "wise people" refused to listen to the Lord's teachings. So they are not really wise at all. These "wise people" were trapped. They became shocked and ashamed.
|
9. The wise H2450 men are ashamed H954 , they are dismayed H2865 and taken H3920 : lo H2009 , they have rejected H3988 the word H1697 of the LORD H3068 ; and what H4100 wisdom H2451 is in them?
|
10. So I will give their wives to other men. I will give their fields to new owners. All the people of Israel want more and more money. All of them, from the least important to the most important, are like that. Even the prophets and priests tell lies.
|
10. Therefore H3651 will I give H5414 H853 their wives H802 unto others H312 , and their fields H7704 to them that shall inherit H3423 them : for H3588 every one H3605 from the least H4480 H6996 even unto H5704 the greatest H1419 is given to covetousness H1214 H1215 , from the prophet H4480 H5030 even unto H5704 the priest H3548 every one H3605 dealeth H6213 falsely H8267 .
|
11. They should bandage the deep wounds my people have suffered, but they treat their wounds like small scratches. They say, "It's all right, everything is all right." But it is not all right!
|
11. For they have healed H7495 H853 the hurt H7667 of the daughter H1323 of my people H5971 slightly H7043 , saying H559 , Peace H7965 , peace H7965 ; when there is no H369 peace H7965 .
|
12. They should be ashamed of the evil things they do, but they are not ashamed at all. They don't know enough to be embarrassed by their sins. So they will be punished with everyone else. They will be thrown to the ground when I punish the people." This is what the Lord said.
|
12. Were they ashamed H954 when H3588 they had committed H6213 abomination H8441 ? nay H1571 , they were not H3808 at all ashamed H954 H954 , neither H3808 could H3045 they blush H3637 : therefore H3651 shall they fall H5307 among them that fall H5307 : in the time H6256 of their visitation H6486 they shall be cast down H3782 , saith H559 the LORD H3068 .
|
13. "'I will take away their fruit and crops, so that there will be no harvest, says the Lord. There will be no grapes on the vine and no figs on the fig tree. Even the leaves will become dry and die. I will take away the things I gave them.'"
|
13. I will surely consume H5486 H5486 them, saith H5002 the LORD H3068 : there shall be no H369 grapes H6025 on the vine H1612 , nor H369 figs H8384 on the fig tree H8384 , and the leaf H5929 shall fade H5034 ; and the things that I have given H5414 them shall pass away H5674 from them.
|
14. "They will say, 'Why are we just sitting here? Come, let's run to the strong cities. If the Lord our God is going to make us die, then let's die there. We have sinned against the Lord, so God gave us poisoned water to drink.
|
14. Why H4100 H5921 do we H587 sit H3427 still? assemble yourselves H622 , and let us enter H935 into H413 the defensed H4013 cities H5892 , and let us be silent H1826 there H8033 : for H3588 the LORD H3068 our God H430 hath put us to silence H1826 , and given us water H4325 of gall H7219 to drink H8248 , because H3588 we have sinned H2398 against the LORD H3068 .
|
15. We hoped to have peace, but nothing good has come. We hoped that he would forgive us, but only disaster has come.
|
15. We looked H6960 for peace H7965 , but no H369 good H2896 came; and for a time H6256 of health H4832 , and behold H2009 trouble H1205 !
|
16. From the land of the tribe of Dan, we hear the snorting of the enemy's horses. The ground shakes from the pounding of their hooves. They have come to destroy the land and everything in it. They have come to destroy the city and all the people who live there.'"
|
16. The snorting H5170 of his horses H5483 was heard H8085 from Dan H4480 H1835 : the whole H3605 land H776 trembled H7493 at the sound H4480 H6963 of the neighing H4684 of his strong ones H47 ; for they are come H935 , and have devoured H398 the land H776 , and all H4393 that is in it ; the city H5892 , and those that dwell H3427 therein.
|
17. "People of Judah, I am sending poisonous snakes to attack you. These snakes cannot be controlled. They will bite you." This message is from the Lord.
|
17. For H3588 , behold H2009 , I will send H7971 serpents H5175 , cockatrices H6848 , among you, which H834 will not H369 be charmed H3908 , and they shall bite H5391 you, saith H5002 the LORD H3068 .
|
18. God, I am very sad and afraid.
|
18. When I would comfort H4010 myself against H5921 sorrow H3015 , my heart H3820 is faint H1742 in H5921 me.
|
19. Listen to my people. Everywhere in this country, people are crying for help. They say, "Is the Lord still at Zion? Is Zion's King still there?" But God says, "The people of Judah worshiped their worthless foreign idols. That made me very angry! Why did they do that?"
|
19. Behold H2009 the voice H6963 of the cry H7775 of the daughter H1323 of my people H5971 because of them that dwell in a far H4801 country H4480 H776 : Is not H369 the LORD H3068 in Zion H6726 ? is not H369 her king H4428 in her? Why H4069 have they provoked me to anger H3707 with their graven images H6456 , and with strange H5236 vanities H1892 ?
|
20. And the people say, "Harvest time is over. Summer is gone, and still we have not been saved."
|
20. The harvest H7105 is past H5674 , the summer H7019 is ended H3615 , and we H587 are not H3808 saved H3467 .
|
21. My people are hurt, so I am hurt. I am too sad to speak.
|
21. For H5921 the hurt H7667 of the daughter H1323 of my people H5971 am I hurt H7665 ; I am black H6937 ; astonishment H8047 hath taken hold H2388 on me.
|
22. Surely there is some medicine in Gilead. Surely there is a doctor in Gilead. So why are the wounds of my people not healed?
|
22. Is there no H369 balm H6875 in Gilead H1568 ; is there no H369 physician H7495 there H8033 ? why H4069 then H3588 is not H3808 the health H724 of the daughter H1323 of my people H5971 recovered H5927 ?
|