MOV ശാഫേർമലയിൽനിന്നു പുറപ്പെട്ടു ഹരാദയിൽ പാളയമിറങ്ങി.
IRVML ശാഫേർമലയിൽനിന്ന് പുറപ്പെട്ട് ഹരാദയിൽ പാളയമിറങ്ങി.
TEV షాపెరు కొండ నొద్దనుండి బయలుదేరి హరాదాలో దిగిరి.
ERVTE ప్రజలు షాపెరు కొండ విడిచివెళ్లి హరాదాలో నివాసం చేసారు.
IRVTE షాపెరు కొండ దగ్గర నుండి హరాదాకు వచ్చారు.
KNV ಶೆಫೆರ್ ಪರ್ವತದಿಂದ ಹೊರಟು ಹರಾದದಲ್ಲಿ ಇಳಿದು ಕೊಂಡರು.
ERVKN ಶೆಫೆರ್ ಬೆಟ್ಟದಿಂದ ಹೊರಟು ಹರಾದದಲ್ಲಿ ಇಳಿದುಕೊಂಡರು.
IRVKN ಶೆಫೆರ್ ಬೆಟ್ಟದಿಂದ ಹೊರಟು ಹರಾದದಲ್ಲಿ ಇಳಿದುಕೊಂಡರು.
HOV फिर उन्होंने शेपेर पर्वत से कूच करके हरादा में डेरा किया।
ERVHI लोगों ने शेपेर पर्वत छोड़ा और हरादा में डेरे डाले।
IRVHI फिर उन्होंने शेपेर पर्वत से कूच करके हरादा में डेरा किया।
MRV शेफेर पर्वत सोडून लोक हरादांत आले.
ERVMR शेफेर पर्वत सोडून लोक हरादांत आले.
IRVMR शेफेर पर्वत सोडून लोक हरादांत आले.
GUV શેફેર પર્વતથી નીકળીને તેઓએ હરાદાહમાં મુકામ કર્યો.
IRVGU શેફેર પર્વતથી નીકળીને તેઓએ હરાદાહમાં છાવણી કરી.
PAV ਤਾਂ ਸ਼ਾਫ਼ਰ ਪਹਾੜ ਤੋਂ ਕੂਚ ਕਰ ਕੇ ਹਰਾਦਾਹ ਵਿੱਚ ਡੇਰੇ ਲਾਏ
IRVPA ਤਾਂ ਸ਼ਾਫ਼ਰ ਪਰਬਤ ਤੋਂ ਕੂਚ ਕਰ ਕੇ ਹਰਾਦਾਹ ਵਿੱਚ ਡੇਰੇ ਲਾਏ
URV کوہ سافت سے کوچ کر کے حرادہ میں میں خیمہ زن ہوئے۔
IRVUR कोह — ए — साफ़र से रवाना होकर हरादा में ख़ेमाज़न हुए।
BNV শেফর পর্বত ত্যাগ করে হরাদাতে শিবির স্থাপন করেছিল|
IRVBN শেফর পর্বত থেকে যাত্রা করে হরাদাতে শিবির স্থাপন করল।
ORV ତା'ପରେ ସମାନେେ ଶଫରେ ପର୍ବତରୁ ୟାତ୍ରା କରି ହରାଦା ରେ ଛାଉଣୀ ସ୍ଥାପନ କଲେ।
IRVOR ତହୁଁ ସେମାନେ ଶେଫର ପର୍ବତରୁ ଯାତ୍ରା କରି ହରାଦାରେ ଛାଉଣି ସ୍ଥାପନ କଲେ,