KJV And it came to pass, when she travailed, that the one put out his hand: and the midwife took and bound upon his hand a scarlet thread, saying, This came out first,
KJVP And it came to pass H1961 W-VQY3MS , when she travailed H3205 , that the one put out H5414 W-VQY3MS his hand H3027 NFS : and the midwife H3205 took H3947 W-VQY3FS and bound H7194 upon H5921 PREP his hand H3027 CFS-3MS a scarlet thread H8144 , saying H559 L-VQFC , This H2088 DPRO came out H3318 VQQ3MS first H7223 .
YLT and it cometh to pass in her bearing, that one giveth out a hand, and the midwife taketh and bindeth on his hand a scarlet thread, saying, `This hath come out first.`
ASV And it came to pass, when she travailed, that one put out a hand: and the midwife took and bound upon his hand a scarlet thread, saying, This came out first.
WEB It happened, when she travailed, that one put out a hand: and the midwife took and tied a scarlet thread on his hand, saying, "This came out first."
RV And it came to pass, when she travailed, that one put out a hand: and the midwife took and bound upon his hand a scarlet thread, saying, This came out first.
AKJV And it came to pass, when she travailed, that the one put out his hand: and the midwife took and bound on his hand a scarlet thread, saying, This came out first.
NET While she was giving birth, one child put out his hand, and the midwife took a scarlet thread and tied it on his hand, saying, "This one came out first."
ERVEN While she was giving birth, one baby put his hand out. The nurse tied a red string on the hand and said, "This baby was born first."
LXXEN And it came to pass as she was bringing forth, one thrust forth his hand, and the midwife having taken hold of it, bound upon hid hand a scarlet thread, saying, This one shall come out first.
NLV While she was giving birth, one put out a hand. The nurse took his hand and tied a red string around it, saying, "This one came out first."
NCV While she was giving birth, one baby put his hand out. The nurse tied a red string on his hand and said, "This baby came out first."
LITV And in her bearing, it happened that one put forth a hand, and the midwife took it and tied crimson on his hand, saying, This one came out first.
HCSB As she was giving birth, one of them put out his hand, and the midwife took it and tied a scarlet thread around it, announcing, "This one came out first."