Bible Versions
Bible Books

:

1. These are the proverbs of Solomon, the son of David and king of Israel.
1. The proverbs H4912 of Solomon H8010 the son H1121 of David H1732 , king H4428 of Israel H3478 ;
2. They will help you learn to be wise, to accept correction, and to understand wise sayings.
2. To know H3045 wisdom H2451 and instruction H4148 ; to perceive H995 the words H561 of understanding H998 ;
3. They will teach you to develop your mind in the right way. You will learn to do what is right and to be honest and fair.
3. To receive H3947 the instruction H4148 of wisdom H7919 , justice H6664 , and judgment H4941 , and equity H4339 ;
4. These proverbs will make even those without education smart. They will teach young people what they need to know and how to use what they have learned.
4. To give H5414 subtlety H6195 to the simple H6612 , to the young man H5288 knowledge H1847 and discretion H4209 .
5. Even the wise could become wiser by listening to these proverbs. They will gain understanding and learn to solve difficult problems.
5. A wise H2450 man will hear H8085 , and will increase H3254 learning H3948 ; and a man of understanding H995 shall attain H7069 unto wise counsels H8458 :
6. These sayings will help you understand proverbs, stories with hidden meanings, words of the wise, and other difficult sayings.
6. To understand H995 a proverb H4912 , and the interpretation H4426 ; the words H1697 of the wise H2450 , and their dark sayings H2420 .
7. Knowledge begins with fear and respect for the Lord, but stubborn fools hate wisdom and refuse to learn.
7. The fear H3374 of the LORD H3068 is the beginning H7225 of knowledge H1847 : but fools H191 despise H936 wisdom H2451 and instruction H4148 .
8. My son, listen to your father when he corrects you, and don't ignore what your mother teaches you.
8. My son H1121 , hear H8085 the instruction H4148 of thy father H1 , and forsake H5203 not H408 the law H8451 of thy mother H517 :
9. What you learn from your parents will bring you honor and respect, like a crown or a gold medal.
9. For H3588 they H1992 shall be an ornament H3880 of grace H2580 unto thy head H7218 , and chains H6060 about thy neck H1621 .
10. My son, those who love to do wrong will try to trick you. Don't listen to them.
10. My son H1121 , if H518 sinners H2400 entice H6601 thee, consent H14 thou not H408 .
11. They will say, "Come with us. Let's hide and beat to death anyone who happens to walk by.
11. If H518 they say H559 , Come H1980 with H854 us , let us lay wait H693 for blood H1818 , let us lurk privily H6845 for the innocent H5355 without cause H2600 :
12. We will swallow them whole, as the grave swallows the dying.
12. Let us swallow them up H1104 alive H2416 as the grave H7585 ; and whole H8549 , as those that go down H3381 into the pit H953 :
13. We will take everything they have and fill our houses with stolen goods.
13. We shall find H4672 all H3605 precious H3368 substance H1952 , we shall fill H4390 our houses H1004 with spoil H7998 :
14. So join us, and you can share everything we get."
14. Cast in H5307 thy lot H1486 among H8432 us ; let us all H3605 have H1961 one H259 purse H3599 :
15. My son, don't follow them. Don't even take the first step along that path.
15. My son H1121 , walk H1980 not H408 thou in the way H1870 with H854 them; refrain H4513 thy foot H7272 from their path H4480 H5410 :
16. They run to do something evil, and they cannot wait to kill someone.
16. For H3588 their feet H7272 run H7323 to evil H7451 , and make haste H4116 to shed H8210 blood H1818 .
17. You cannot trap birds with a net if they see you spreading it out.
17. Surely H3588 in vain H2600 the net H7568 is spread H2219 in the sight H5869 of any H3605 bird H1167 H3671 .
18. But evil people cannot see the trap they set for themselves.
18. And they H1992 lay wait H693 for their own blood H1818 ; they lurk privily H6845 for their own lives H5315 .
19. This is what happens to those who are greedy. Whatever they get destroys them.
19. So H3651 are the ways H734 of every one H3605 that is greedy H1214 of gain H1215 ; which taketh away H3947 H853 the life H5315 of the owners H1167 thereof.
20. Listen! Wisdom is shouting in the streets. She is crying out in the marketplace.
20. Wisdom H2454 crieth H7442 without H2351 ; she uttereth H5414 her voice H6963 in the streets H7339 :
21. She is calling out where the noisy crowd gathers:
21. She crieth H7121 in the chief H7218 place of concourse H1993 , in the openings H6607 of the gates H8179 : in the city H5892 she uttereth H559 her words H561 , saying ,
22. "Fools, how long will you love being ignorant? How long will you make fun of wisdom? How long will you hate knowledge?
22. How long H5704 H4970 , ye simple ones H6612 , will ye love H157 simplicity H6612 ? and the scorners H3887 delight H2530 in their scorning H3944 , and fools H3684 hate H8130 knowledge H1847 ?
23. I wanted to tell you everything I knew and give you all my knowledge, but you didn't listen to my advice and teaching.
23. Turn H7725 you at my reproof H8433 : behold H2009 , I will pour out H5042 my spirit H7307 unto you , I will make known H3045 my words H1697 unto you.
24. "I tried to help, but you refused to listen. I offered my hand, but you turned away from me.
24. Because H3282 I have called H7121 , and ye refused H3985 ; I have stretched out H5186 my hand H3027 , and no man H369 regarded H7181 ;
25. You ignored my advice and refused to be corrected.
25. But ye have set at naught H6544 all H3605 my counsel H6098 , and would H14 none H3808 of my reproof H8433 :
26. So I will laugh at your troubles and make fun of you when what you fear happens.
26. I H589 also H1571 will laugh H7832 at your calamity H343 ; I will mock H3932 when your fear H6343 cometh H935 ;
27. Disasters will strike you like a storm. Problems will pound you like a strong wind. Trouble and misery will weigh you down.
27. When your fear H6343 cometh H935 as desolation H7722 , and your destruction H343 cometh H857 as a whirlwind H5492 ; when distress H6869 and anguish H6695 cometh H935 upon H5921 you.
28. "Fools will call for me, but I will not answer. They will look for me, but they will not find me.
28. Then H227 shall they call upon H7121 me , but I will not H3808 answer H6030 ; they shall seek me early H7836 , but they shall not H3808 find H4672 me:
29. That is because they hated knowledge. They refused to fear and respect the Lord.
29. For that H8478 H3588 they hated H8130 knowledge H1847 , and did not H3808 choose H977 the fear H3374 of the LORD H3068 :
30. They ignored my advice and refused to be corrected.
30. They would H14 none H3808 of my counsel H6098 : they despised H5006 all H3605 my reproof H8433 .
31. They filled their lives with what they wanted. They went their own way, so they will get what they deserve.
31. Therefore shall they eat H398 of the fruit H4480 H6529 of their own way H1870 , and be filled H7646 with their own devices H4480 H4156 .
32. "Fools die because they refuse to follow wisdom. They are content to follow their foolish ways, and that will destroy them.
32. For H3588 the turning away H4878 of the simple H6612 shall slay H2026 them , and the prosperity H7962 of fools H3684 shall destroy H6 them.
33. But those who listen to me will live in safety and comfort. They will have nothing to fear."
33. But whoso hearkeneth H8085 unto me shall dwell H7931 safely H983 , and shall be quiet H7599 from fear H4480 H6343 of evil H7451 .
Copy Rights © 2023: biblelanguage.in; This is the Non-Profitable Bible Word analytical Website, Mainly for the Indian Languages. :: About Us .::. Contact Us
×

Alert

×