|
|
1. இறைவனே, என்னைக் காப்பாற்றும்; வெள்ளம் என் கழுத்துமட்டும் வந்துவிட்டது.
|
1. To the chief Musician H5329 upon H5921 Shoshannim H7799 , A Psalm of David H1732 . Save H3467 me , O God H430 ; for H3588 the waters H4325 are come in H935 unto H5704 my soul H5315 .
|
2. கால் ஊன்ற முடியாத சேறு நிறைந்த ஆழங்களில் நான் அமிழ்ந்திருக்கிறேன்; ஆழமான வெள்ளத்தில் நான் அகப்பட்டு விட்டேன்; வெள்ளம் என்னை மூடுகிறது.
|
2. I sink H2883 in deep H4688 mire H3121 , where there is no H369 standing H4613 : I am come H935 into deep H4615 waters H4325 , where the floods H7641 overflow H7857 me.
|
3. சத்தமிட்டுக் கூப்பிட்டு நான் களைத்துப் போனேன்; என் தொண்டையும் வறண்டுபோயிற்று; என் இறைவனைத் தேடி என் கண்கள் மங்கிப்போயின.
|
3. I am weary H3021 of my crying H7121 : my throat H1627 is dried H2787 : mine eyes H5869 fail H3615 while I wait H3176 for my God H430 .
|
4. காரணம் இல்லாமல் என்னை வெறுக்கிறவர்கள் என் தலைமுடியைவிட அதிகமாய் இருக்கிறார்கள்; அநேகர் காரணமில்லாமல் எனக்குப் பகைவர்களாய் இருக்கிறார்கள்; அவர்கள் என்னை அழிக்கத் தேடுகிறார்கள். நான் திருடாததைத் திருப்பிக் கொடுக்க கட்டாயப்படுத்தப்படுகிறேன்.
|
4. They that hate H8130 me without a cause H2600 are more H7231 than the hairs H4480 H8185 of mine head H7218 : they that would destroy H6789 me, being mine enemies H341 wrongfully H8267 , are mighty H6105 : then H227 I restored H7725 that which H834 I took not away H3808 H1497 .
|
5. இறைவனே, என் புத்தியீனத்தை நீர் அறிந்திருக்கிறீர்; என் குற்றம் உமக்கு மறைக்கப்பட்டிருக்கவில்லை.
|
5. O God H430 , thou H859 knowest H3045 my foolishness H200 ; and my sins H819 are not H3808 hid H3582 from H4480 thee.
|
6. சேனைகளின் யெகோவாவாகிய ஆண்டவரே, உமக்காகக் காத்திருக்கிறவர்கள் என் நிமித்தம் அவமானம் அடையாதிருப்பார்களாக; இஸ்ரயேலின் இறைவனே, உம்மைத் தேடுகிறவர்கள் என் நிமித்தம் வெட்கம் அடையாதிருப்பார்களாக.
|
6. Let not H408 them that wait on H6960 thee , O Lord H136 GOD H3069 of hosts H6635 , be ashamed H954 for my sake : let not H408 those that seek H1245 thee be confounded H3637 for my sake , O God H430 of Israel H3478 .
|
7. உமக்காக நான் நிந்தையை சகித்திருக்கிறேன்; வெட்கம் என் முகத்தை மூடியிருக்கிறது
|
7. Because H3588 for thy sake H5921 I have borne H5375 reproach H2781 ; shame H3639 hath covered H3680 my face H6440 .
|
8. நான் என் சகோதரர்களுக்கு வேறுநாட்டைச் சேர்ந்தவனாகவும் என் சொந்தத் தாயின் மகன்களுக்கு அறியாதவனாகவும் இருக்கிறேன்.
|
8. I am become H1961 a stranger H2114 unto my brethren H251 , and an alien H5237 unto my mother H517 's children H1121 .
|
9. ஏனெனில் உமது ஆலயத்தைப் பற்றிய வைராக்கியம் என்னை எரித்துவிடுகிறது; உம்மை இகழ்கிறவர்களின் இகழ்ச்சி என்மேல் விழுகிறது.
|
9. For H3588 the zeal H7068 of thine house H1004 hath eaten me up H398 ; and the reproaches H2781 of them that reproached H2778 thee are fallen H5307 upon H5921 me.
|
10. நான் அழுது உபவாசித்தபோது, அவர்கள் என்னை நிந்தித்தார்கள்.
|
10. When I wept H1058 , and chastened my soul H5315 with fasting H6685 , that was H1961 to my reproach H2781 .
|
11. நான் துக்கவுடை உடுத்தும் போது, அவர்களுக்குப் பழமொழியானேன்.
|
11. I made H5414 sackcloth H8242 also my garment H3830 ; and I became H1961 a proverb H4912 to them.
|
12. நகர வாசலில் அமர்ந்திருக்கிறவர்கள் என்னைப் பரிகாசம் செய்கிறார்கள்; நான் குடிகாரரின் பாடலாக இருக்கிறேன்.
|
12. They that sit H3427 in the gate H8179 speak H7878 against me ; and I was the song H5058 of the drunkards H8354 H7941 .
|
13. ஆனாலும் யெகோவாவே, உம்முடைய தயவின் காலத்திலே, நான் உம்மை நோக்கி மன்றாடுகிறேன்; இறைவனே, உமது உடன்படிக்கையின் அன்பினிமித்தம் நிச்சயமான உமது மீட்பைத் தந்து பதிலளியும்.
|
13. But as for me H589 , my prayer H8605 is unto thee , O LORD H3068 , in an acceptable H7522 time H6256 : O God H430 , in the multitude H7230 of thy mercy H2617 hear H6030 me , in the truth H571 of thy salvation H3468 .
|
14. சேற்றிலிருந்து என்னைத் தப்புவியும், என்னை மூழ்கிப்போக விடாதேயும்; என்னை வெறுக்கிறவர்களிடம் இருந்தும் ஆழ்கடலினின்றும் என்னை விடுவியும்.
|
14. Deliver H5337 me out of the mire H4480 H2916 , and let me not H408 sink H2883 : let me be delivered H5337 from them that hate H4480 H8130 me , and out of the deep H4480 H4615 waters H4325 .
|
15. வெள்ளப்பெருக்கு என்னை மூடிக்கொள்ள விடாதேயும்; ஆழங்கள் என்னை விழுங்க விடாதேயும்; சவக்குழி என்மீது தன் வாயை மூடிக்கொள்ள விடாதேயும்.
|
15. Let not H408 the waterflood H7641 H4325 overflow H7857 me, neither H408 let the deep H4688 swallow me up H1104 , and let not H408 the pit H875 shut H332 her mouth H6310 upon H5921 me.
|
16. யெகோவாவே, எனக்குப் பதில் தாரும், உமது உடன்படிக்கையின் அன்பு நல்லது; உமது பெரிதான இரக்கத்தால் என்னிடம் திரும்பும்.
|
16. Hear H6030 me , O LORD H3068 ; for H3588 thy lovingkindness H2617 is good H2896 : turn H6437 unto H413 me according to the multitude H7230 of thy tender mercies H7356 .
|
17. உமது முகத்தை அடியேனுக்கு மறையாதிரும், விரைவாய் எனக்குப் பதில் தாரும்; நான் துயரத்தில் இருக்கிறேன்.
|
17. And hide H5641 not H408 thy face H6440 from thy servant H4480 H5650 ; for H3588 I am in trouble H6862 : hear H6030 me speedily H4116 .
|
18. என்னருகே வந்து என்னைத் தப்புவியும்; என் பகைவரிடமிருந்து என்னை மீட்டுக்கொள்ளும்.
|
18. Draw nigh H7126 unto H413 my soul H5315 , and redeem H1350 it: deliver H6299 me because of H4616 mine enemies H341 .
|
19. என் நிந்தையும் என் அவமானமும் என் இழிவும் உமக்குத் தெரியும்; என் பகைவர் எல்லோருமே உமக்கு முன்பாக இருக்கிறார்கள்.
|
19. Thou H859 hast known H3045 my reproach H2781 , and my shame H1322 , and my dishonor H3639 : mine adversaries H6887 are all H3605 before H5048 thee.
|
20. நிந்தை என் உள்ளத்தை நொறுக்கியதால் நான் களைத்துப் போனேன். நான் அனுதாபத்தைத் தேடினேன், அது கிடைக்கவில்லை; ஆறுதல்படுத்துகிறவர்களைத் தேடினேன், ஆனால் ஒருவரையும் நான் காணவில்லை.
|
20. Reproach H2781 hath broken H7665 my heart H3820 ; and I am full of heaviness H5136 : and I looked H6960 for some to take pity H5110 , but there was none H369 ; and for comforters H5162 , but I found H4672 none H3808 .
|
21. அவர்கள் என் உணவில் கசப்பான நஞ்சைக் கொடுத்தார்கள்; என் தாகத்துக்குக் குடிக்க எனக்கு காடியைக் கொடுத்தார்கள்.
|
21. They gave H5414 me also gall H7219 for my meat H1267 ; and in my thirst H6772 they gave me vinegar H2558 to drink H8248 .
|
22. அவர்களுடைய பந்தி அவர்களுக்குக் கண்ணியும் அவர்களுடைய செல்வம் அவர்களுக்குப் பொறியாயும் இருப்பதாக.
|
22. Let their table H7979 become H1961 a snare H6341 before H6440 them : and that which should have been for their welfare H7965 , let it become a trap H4170 .
|
23. அவர்கள் பார்க்க முடியாதபடி அவர்களுடைய கண்கள் இருளடையட்டும், அவர்களுடைய முதுகுகள் என்றென்றுமாக கூனிப்போகட்டும்.
|
23. Let their eyes H5869 be darkened H2821 , that they see not H4480 H7200 ; and make their loins H4975 continually H8548 to shake H4571 .
|
24. உமது கடுங்கோபத்தை அவர்கள்மேல் ஊற்றும்; உமது சினம் அவர்களைப் பின்தொடர்வதாக.
|
24. Pour out H8210 thine indignation H2195 upon H5921 them , and let thy wrathful H2740 anger H639 take hold H5381 of them.
|
25. அவர்களுடைய இருப்பிடங்கள் பாழடைவதாக; அவர்களுடைய கூடாரங்களில் யாரும் குடியேறாதிருப்பார்களாக.
|
25. Let their habitation H2918 be H1961 desolate H8074 ; and let H1961 none H408 dwell H3427 in their tents H168 .
|
26. ஏனெனில் நீர் அடித்தவர்களை அவர்கள் துன்புறுத்தி, நீர் காயப்படுத்தியவர்களின் வேதனையைக் குறித்து தூற்றிப் பேசுகிறார்கள்.
|
26. For H3588 they persecute H7291 him whom H834 thou H859 hast smitten H5221 ; and they talk H5608 to H413 the grief H4341 of those whom thou hast wounded H2491 .
|
27. அவர்களுடைய அநீதியின்மேல் அநீதியை சுமத்தும்; அவர்கள் உமது இரட்சிப்பில் பங்குபெற இடமளியாதேயும்.
|
27. Add H5414 iniquity H5771 unto H5921 their iniquity H5771 : and let them not H408 come H935 into thy righteousness H6666 .
|
28. வாழ்வின் புத்தகத்திலிருந்து அவர்கள் நீக்கப்பட்டுப் போவார்களாக; நீதிமான்களின் பெயர்ப்பட்டியலில் அவர்கள் சேர்க்கப்படாதிருப்பார்களாக.
|
28. Let them be blotted H4229 out of the book H4480 H5612 of the living H2416 , and not H408 be written H3789 with H5973 the righteous H6662 .
|
29. நான் வருத்தத்திலும் துன்பத்திலும் இருக்கிறேன்; இறைவனே, உமது இரட்சிப்பு என்னைப் பாதுகாப்பதாக.
|
29. But I H589 am poor H6041 and sorrowful H3510 : let thy salvation H3444 , O God H430 , set me up on high H7682 .
|
30. நான் இறைவனுடைய பெயரைப் பாட்டினால் துதித்து, நன்றி செலுத்தி அவரை மகிமைப்படுத்துவேன்.
|
30. I will praise H1984 the name H8034 of God H430 with a song H7892 , and will magnify H1431 him with thanksgiving H8426 .
|
31. காணிக்கையாகக் கொடுக்கும் கொம்பும், விரிகுளம்புமுள்ள காளை எருதைவிட, மகிமைப்படுத்துவதே யெகோவாவுக்கு அதிக மகிழ்வைக் கொடுக்கும்.
|
31. This also shall please H3190 the LORD H3068 better than an ox H4480 H7794 or bullock H6499 that hath horns H7160 and hooves H6536 .
|
32. இதைக்கண்டு ஏழைகள் மகிழ்ச்சியடைவார்கள்; இறைவனைத் தேடுகிறவர்களே, உங்கள் இருதயம் வாழ்வடைவதாக!
|
32. The humble H6035 shall see H7200 this, and be glad H8055 : and your heart H3824 shall live H2421 that seek H1875 God H430 .
|
33. யெகோவா தேவையுள்ளோருக்குச் செவிகொடுக்கிறார்; சிறைப்பட்ட தமது மக்களை அவர் இழிவாகக் கருதுவதில்லை.
|
33. For H3588 the LORD H3068 heareth H8085 H413 the poor H34 , and despiseth H959 not H3808 his prisoners H615 .
|
34. வானமும் பூமியும் அவரைத் துதிக்கட்டும்; கடலும் அவற்றில் வாழும் அனைத்தும் அவரைத் துதிக்கட்டும்.
|
34. Let the heaven H8064 and earth H776 praise H1984 him , the seas H3220 , and every thing H3605 that moveth H7430 therein.
|
35. இறைவன் சீயோனை மீட்டு, யூதாவின் பட்டணங்களை மீண்டும் கட்டுவார்; அப்பொழுது அவருடைய மக்கள் அங்கே குடியிருந்து அதை உரிமையாக்கிக்கொள்வார்கள்.
|
35. For H3588 God H430 will save H3467 Zion H6726 , and will build H1129 the cities H5892 of Judah H3063 : that they may dwell H3427 there H8033 , and have it in possession H3423 .
|
36. அவருடைய பணியாளரின் பிள்ளைகள் அதை உரிமைச்சொத்தாகப் பெறுவார்கள்; அவருடைய பெயரை நேசிக்கிறவர்கள் அங்கே குடியிருப்பார்கள். PE
|
36. The seed H2233 also of his servants H5650 shall inherit H5157 it : and they that love H157 his name H8034 shall dwell H7931 therein.
|