|
|
1. {தாவீதின் பாடல்.} யெகோவாவே, நீர் என்னுடைய எதிராளிகளோடு வழக்காடி, என்னோடு சண்டையிடுகிறவர்களோடு போரிடும்.
|
1. A Psalm of David H1732 . Plead H7378 my cause , O LORD H3068 , with H854 them that strive H3401 with me : fight against H3898 H853 them that fight against H3898 me.
|
2. நீர் கேடகத்தையும் பெரிய கேடகத்தையும் பிடித்து, எனக்கு ஒத்தாசையாக எழுந்து நில்லும்.
|
2. Take hold H2388 of shield H4043 and buckler H6793 , and stand up H6965 for mine help H5833 .
|
3. என்னைத் துன்பப்படுத்துகிறவர்களோடு எதிர்த்து நின்று, ஈட்டியை ஓங்கி அவர்களை வழிமறித்து: நான் உன்னுடைய இரட்சிப்பு என்று என்னுடைய ஆத்துமாவுக்குச் சொல்லும்.
|
3. Draw out H7324 also the spear H2595 , and stop H5462 the way against H7125 them that persecute H7291 me: say H559 unto my soul H5315 , I H589 am thy salvation H3444 .
|
4. என்னுடைய உயிரை வாங்கத்தேடுகிறவர்கள் வெட்கப்பட்டுக் கலங்குவார்களாக; எனக்குத் தீங்குசெய்ய நினைக்கிறவர்கள் அவமானமடைவார்களாக.
|
4. Let them be confounded H954 and put to shame H3637 that seek after H1245 my soul H5315 : let them be turned H5472 back H268 and brought to confusion H2659 that devise H2803 my hurt H7451 .
|
5. அவர்கள் காற்றடிக்கும் திசையில் பறக்கும் பதரைப்போல ஆவார்களாக; யெகோவாவுடைய தூதன் அவர்களைத் துரத்துவானாக.
|
5. Let them be H1961 as chaff H4671 before H6440 the wind H7307 : and let the angel H4397 of the LORD H3068 chase H1760 them .
|
6. அவர்களுடைய வழி இருளும் சறுக்கலுமாக இருப்பதாக; யெகோவாவுடைய தூதன் அவர்களைப் பின்தொடருவானாக.
|
6. Let their way H1870 be H1961 dark H2822 and slippery H2519 : and let the angel H4397 of the LORD H3068 persecute H7291 them.
|
7. காரணமில்லாமல் எனக்காகத் தங்களுடைய வலையைக் குழியில் ஒளித்துவைத்தார்கள்; காரணமில்லாமல் என்னுடைய ஆத்துமாவுக்குப் படுகுழி வெட்டினார்கள்.
|
7. For H3588 without cause H2600 have they hid H2934 for me their net H7568 in a pit H7845 , which without cause H2600 they have digged H2658 for my soul H5315 .
|
8. அவன் நினைக்காத அழிவு அவனுக்கு வந்து, அவன் மறைவாக வைத்த வலை அவனையே பிடிக்கட்டும்; அவனே அந்தக் குழியில் விழுந்து அழிவானாக.
|
8. Let destruction H7722 come upon H935 him at unawares H3808 H3045 ; and let his net H7568 that H834 he hath hid H2934 catch H3920 himself : into that very destruction H7722 let him fall H5307 .
|
9. என்னுடைய ஆத்துமா யெகோவாவில் சந்தோஷித்து, அவருடைய இரட்சிப்பில் மகிழ்ந்திருக்கும்.
|
9. And my soul H5315 shall be joyful H1523 in the LORD H3068 : it shall rejoice H7797 in his salvation H3444 .
|
10. ஒடுக்கப்பட்டவனை, அவனிலும் பலவானுடைய கைக்கும், ஏழையும் எளிமையுமானவனைக் கொள்ளையிடுகிறவனுடைய கைக்கும் தப்புவிக்கிற உமக்கு ஒப்பானவர் யார் யெகோவாவே, என்று என்னுடைய எலும்புகளெல்லாம் சொல்லும்.
|
10. All H3605 my bones H6106 shall say H559 , LORD H3068 , who H4310 is like unto thee H3644 , which deliverest H5337 the poor H6041 from him that is too strong H4480 H2389 for H4480 him, yea , the poor H6041 and the needy H34 from him that spoileth H4480 H1497 him?
|
11. கொடுமையான சாட்சிகள் எழும்பி, நான் அறியாததை என்னிடத்தில் கேட்கிறார்கள்.
|
11. False H2555 witnesses H5707 did rise up H6965 ; they laid to my charge H7592 things that H834 I knew H3045 not H3808 .
|
12. நான் செய்த நன்மைக்குப் பதிலாகத் தீமைசெய்கிறார்கள்; என்னுடைய ஆத்துமா சோர்ந்து போகச்செய்யப்பார்க்கிறார்கள்.
|
12. They rewarded H7999 me evil H7451 for H8478 good H2896 to the spoiling H7908 of my soul H5315 .
|
13. அவர்கள் வியாதியாக இருந்தபோது சணல் என்னுடைய உடையாக இருந்தது; நான் உபவாசத்தால் என்னுடைய ஆத்துமாவை உபத்திரவப்படுத்தினேன்; என்னுடைய ஜெபமும் கேட்கப்படவில்லை.
|
13. But as for me H589 , when they were sick H2470 , my clothing H3830 was sackcloth H8242 : I humbled H6031 my soul H5315 with fasting H6685 ; and my prayer H8605 returned H7725 into H5921 mine own bosom H2436 .
|
14. நான் அவனை என்னுடைய நண்பனாகவும் சகோதரனாகவும் நினைத்து நடந்துகொண்டேன்; தாய்க்காகத் துக்கப்படுகிறவனைப்போல் துக்கஉடை அணிந்து தலைகவிழ்த்து நடந்தேன்.
|
14. I behaved myself H1980 as though he had been my friend H7453 or brother H251 : I bowed down H7817 heavily H6937 , as one that mourneth H57 for his mother H517 .
|
15. ஆனாலும் எனக்கு ஆபத்து உண்டானபோது அவர்கள் சந்தோஷப்பட்டுக் கூட்டங்கூடினார்கள்; அற்பமானவர்களும் நான் அறியாதவர்களும் எனக்கு விரோதமாகக் கூட்டம் கூடி, ஓயாமல் என்னை இகழ்ந்தார்கள்.
|
15. But in mine adversity H6761 they rejoiced H8055 , and gathered themselves together H622 : yea , the abjects H5222 gathered themselves together H622 against H5921 me , and I knew H3045 it not H3808 ; they did tear H7167 me , and ceased H1826 not H3808 :
|
16. அப்பத்திற்காக வஞ்சகம் பேசுகிற பரியாசக்காரர்களோடு சேர்ந்துகொண்டு என்மேல் பற்கடிக்கிறார்கள்.
|
16. With hypocritical H2611 mockers H3934 in feasts H4580 , they gnashed H2786 upon H5921 me with their teeth H8127 .
|
17. ஆண்டவரே, எதுவரைக்கும் இதைப் பார்த்துக்கொண்டிருப்பீர்? என்னுடைய ஆத்துமாவை அழிவுக்கும், எனக்கு அருமையானதைச் சிங்கக்குட்டிகளுக்கும் தப்புவியும்.
|
17. Lord H136 , how long H4100 wilt thou look on H7200 ? rescue H7725 my soul H5315 from their destructions H4480 H7722 , my darling H3173 from the lions H4480 H3715 .
|
18. மகா சபையிலே உம்மைத் துதிப்பேன், திரளான மக்களுக்குள்ளே உம்மைப் புகழுவேன்.
|
18. I will give thee thanks H3034 in the great H7227 congregation H6951 : I will praise H1984 thee among much H6099 people H5971 .
|
19. வீணாக எனக்கு எதிரிகளானவர்கள் என்னால் சந்தோஷப்படாமலும், காரணமில்லாமல் என்னைப் பகைக்கிறவர்கள் கண் சிமிட்டாமலும் இருப்பார்களாக.
|
19. Let not H408 them that are mine enemies H341 wrongfully H8267 rejoice H8055 over me: neither let them wink H7169 with the eye H5869 that hate H8130 me without a cause H2600 .
|
20. அவர்கள் சமாதானமாகப் பேசாமல், தேசத்திலே அமைதலாக இருக்கிறவர்களுக்கு விரோதமாக வஞ்சகமான காரியங்களைக் கருதுகிறார்கள்.
|
20. For H3588 they speak H1696 not H3808 peace H7965 : but they devise H2803 deceitful H4820 matters H1697 against H5921 them that are quiet H7282 in the land H776 .
|
21. எனக்கு விரோதமாகத் தங்கள் வாயை விரிவாகத் திறந்து, ஆ ஆ, ஆ ஆ, எங்கள் கண் கண்டது என்கிறார்கள்.
|
21. Yea , they opened H7337 their mouth H6310 wide against H5921 me, and said H559 , Aha H1889 , aha H1889 , our eye H5869 hath seen H7200 it .
|
22. யெகோவாவே, நீர் இதைக் கண்டீர், மவுனமாக இருக்கவேண்டாம்; ஆண்டவரே, எனக்குத் தூரமாகாமலிரும்.
|
22. This thou hast seen H7200 , O LORD H3068 : keep not H408 silence H2790 : O Lord H136 , be not H408 far H7368 from H4480 me.
|
23. என் தேவனே, என் ஆண்டவரே, எனக்கு நியாயஞ்செய்யவும் என்னுடைய வழக்கைத் தீர்க்கவும் விழித்துக்கொண்டு எழுந்தருளும்.
|
23. Stir up thyself H5782 , and awake H6974 to my judgment H4941 , even unto my cause H7379 , my God H430 and my Lord H136 .
|
24. என் தேவனாகிய யெகோவாவே, உம்முடைய நீதியின்படி என்னை நியாயம் விசாரியும், என்னைக்குறித்து அவர்களை மகிழவிடாமலிரும்.
|
24. Judge H8199 me , O LORD H3068 my God H430 , according to thy righteousness H6664 ; and let them not H408 rejoice H8055 over me.
|
25. அவர்கள் தங்களுடைய இருதயத்திலே: ஆ ஆ, இதுவே நாங்கள் விரும்பினது என்று சொல்லாதபடிக்கும், அவனை * விழுங்கிவிட்டோம் என்று பேசாதபடிக்கும் செய்யும்.
|
25. Let them not H408 say H559 in their hearts H3820 , Ah H1889 , so would we have it H5315 : let them not H408 say H559 , We have swallowed him up H1104 .
|
26. எனக்கு நேரிட்ட ஆபத்துக்காகச் சந்தோஷப்படுகிறவர்கள் ஒன்றாக வெட்கி அவமானப்பட்டு, எனக்கு விரோதமாகப் பெருமைபாராட்டுகிறவர்கள் வெட்கத்தாலும் அவமானத்தாலும் மூடப்படவேண்டும்.
|
26. Let them be ashamed H954 and brought to confusion H2659 together H3162 that rejoice H8056 at mine hurt H7451 : let them be clothed H3847 with shame H1322 and dishonor H3639 that magnify H1431 themselves against H5921 me.
|
27. என்னுடைய நீதி தெரியவேண்டுமென்று விரும்புகிறவர்கள் கெம்பீரித்து மகிழ்ந்து, தமது ஊழியக்காரனுடைய சுகத்தை விரும்புகிற யெகோவாவுக்கு மகிமை உண்டாவதாக என்று எப்போதும் சொல்லட்டும்.
|
27. Let them shout for joy H7442 , and be glad H8055 , that favor H2655 my righteous cause H6664 : yea , let them say H559 continually H8548 , Let the LORD H3068 be magnified H1431 , which hath pleasure H2655 in the prosperity H7965 of his servant H5650 .
|
28. என் நாவு உமது நீதியையும், நாள்முழுவதும் உமது துதியையும் சொல்லிக்கொண்டிருக்கும். PE
|
28. And my tongue H3956 shall speak H1897 of thy righteousness H6664 and of thy praise H8416 all H3605 the day H3117 long.
|