|
|
1. நாங்கள்சொல்வதை யார் உண்மையில் நம்பினார்கள்? கர்த்தருடைய தண்டனையை உண்மையில் யார் ஏற்றுக்கொண்டார்கள்? PEPS
|
1. Who H4310 hath believed H539 our report H8052 ? and to H5921 whom H4310 is the arm H2220 of the LORD H3068 revealed H1540 ?
|
2. கர்த்தருக்கு முன்னால் அவர் சிறு செடியைப்போன்று வளர்ந்தார். வறண்ட பூமியில் அவர் வேர் விட்டு வளருவது போன்றிருந்தார். அவர் சிறப்பாகக் காணப்படவில்லை. அவருக்குத் தனியான விசேஷ மகிமை காணப்படவில்லை. அவரைப் பார்க்கும்போது, நாம் அவரை விரும்பத்தக்க சிறப்பான உருவம் அவருக்கு இல்லை.
|
2. For he shall grow up H5927 before H6440 him as a tender plant H3126 , and as a root H8328 out of a dry H6723 ground H4480 H776 : he hath no H3808 form H8389 nor H3808 comeliness H1926 ; and when we shall see H7200 him, there is no H3808 beauty H4758 that we should desire H2530 him.
|
3. ஜனங்கள் அவரைக் கேலி செய்தனர். அவரது நண்பர்கள் விலகினார்கள். அவர் மிகுதியான வலிகொண்ட மனிதராக இருந்தார். அவர் நோயை நன்றாக அறிந்திருந்தார். ஜனங்கள் அவரைப் பார்க்காமல் அசட்டை செய்தனர். நாம் அவரைக் கவனிக்கவில்லை. PEPS
|
3. He is despised H959 and rejected H2310 of men H376 ; a man H376 of sorrows H4341 , and acquainted H3045 with grief H2483 : and we hid H4564 as it were our faces H6440 from H4480 him ; he was despised H959 , and we esteemed H2803 him not H3808 .
|
4. ஆனால், அவர் நமது நோய்களை எடுத்து தனதாக்கிக்கொண்டார். அவர் நமது வலியை எடுத்துக்கொண்டார். தேவன் அவரைக் தண்டித்துவிட்டார் என்று நாம் நினைத்தோம். அவர் செய்தவற்றுக்காகத் தேவன் அவரை அடித்தார் என்று நாம் நினைத்தோம்.
|
4. Surely H403 he H1931 hath borne H5375 our griefs H2483 , and carried H5445 our sorrows H4341 : yet we H587 did esteem H2803 him stricken H5060 , smitten H5221 of God H430 , and afflicted H6031 .
|
5. ஆனால், நாம் செய்த தவறுகளுக்குத் துன்பப்படவே அவர் வேதனையைப் பெற்றார். நமது குற்றங்களுக்காக அவர் நசுக்கப்பட்டார். நாம் கொண்ட கடனுக்காக நமது தண்டனை அவருக்குக் கொடுக்கப்பட்டது. அவரது காயங்களால் நாம் சுகமடைந்திருக்கிறோம். (மன்னிக்கப்பட்டோம்).
|
5. But he H1931 was wounded H2490 for our transgressions H4480 H6588 , he was bruised H1792 for our iniquities H4480 H5771 : the chastisement H4148 of our peace H7965 was upon H5921 him ; and with his stripes H2250 we are healed H7495 .
|
6. ஆனால், இதனைச் செய்தபிறகு நாம் ஆடுகளைப் போல அலைந்துகொண்டிருந்தோம். நம்மில் ஒவ்வொருவரும் நமது சொந்த வழியில் சென்றோம். கர்த்தர் நம் குற்றத்திலிருந்து நம்மை விடுதலை செய்து நமது குற்றங்களை அவர்மீது போட்ட பிறகும் நாம் இதனைச் செய்தோம். PEPS
|
6. All H3605 we like sheep H6629 have gone astray H8582 ; we have turned H6437 every one H376 to his own way H1870 ; and the LORD H3068 hath laid H6293 on him H853 the iniquity H5771 of us all H3605 .
|
7. அவர் பாதிக்கப்பட்டார், தண்டிக்கப்பட்டார். ஆனால் அவர் ஒருபோதும் எதிர்ப்பு தெரிவிக்கவில்லை. கொல்லப்படுவதற்காக கொண்டுப்போகப்படும் ஆட்டுக்குட்டியைப்போன்று, அவர் எதுவும் சொல்லவில்லை! தனது மயிரைக் கத்தரிக்கும்போது சத்தமிடாமல் இருக்கும் ஆட்டைப்போல் அவர் அமைதியாக இருந்தார்! அவர் தன்னைக் காப்பாற்றிக்கொள்வதற்காகத் தன் வாயைத் திறக்கவில்லை.
|
7. He was oppressed H5065 , and he H1931 was afflicted H6031 , yet he opened H6605 not H3808 his mouth H6310 : he is brought H2986 as a lamb H7716 to the slaughter H2874 , and as a sheep H7353 before H6440 her shearers H1494 is dumb H481 , so he openeth H6605 not H3808 his mouth H6310 .
|
8. மனிதர்கள் அவரைப் பலவந்தமாகப் பிடித்தனர், அவரை அவர்கள் நேர்மையாக நியாயந்தீர்க்கவில்லை. எவரும் அவரது எதிர்காலக் குடும்பத்தைப் பற்றி எதுவும் சொல்லவில்லை. ஏனென்றால், அவர் உயிரோடு வாழ்கிறவர்களின் நாட்டிலிருந்து பிரிக்கப்பட்டார். எனது ஜனங்களின் பாவங்களுக்காக அவர் தண்டிக்கப்பட்டார். PEPS
|
8. He was taken H3947 from prison H4480 H6115 and from judgment H4480 H4941 : and who H4310 shall declare H7878 his generation H1755 ? for H3588 he was cut off H1504 out of the land H4480 H776 of the living H2416 : for the transgression H4480 H6588 of my people H5971 was he stricken H5061 .
|
9. அவர் மரித்தார், செல்வந்தர்களோடு புதைக்கப்பட்டார். அவர் தீயவர்களோடு புதைக்கப்பட்டார். அவர் எந்தத் தவறும் செய்யவில்லை. அவர் எப்பொழுதும் பொய் சொன்னதில்லை, இருந்தாலும் இவை அவருக்கு ஏற்பட்டன. PEPS
|
9. And he made H5414 his grave H6913 with H854 the wicked H7563 , and with H854 the rich H6223 in his death H4194 ; because H5921 he had done H6213 no H3808 violence H2555 , neither H3808 was any deceit H4820 in his mouth H6310 .
|
10. அவரை நசுக்கிவிட கர்த்தர் முடிவுசெய்தார். அவர் துன்பப்படவேண்டும் என்று கர்த்தர் முடிவு செய்தார். எனவே அந்தத் தாசன் தன்னைத்தானே மரிக்க அனுமதித்தார். ஆனால், மிக நீண்ட காலத்திற்குப் புதிய வாழ்க்கை வாழ்வார். அவரது ஜனங்களை அவர் பார்ப்பார். அவர் என்ன செய்ய வேண்டுமென்று கர்த்தர் விரும்பினாரோ அதனை அவர் முழுமையாகச் செய்துமுடிப்பார். PEPS
|
10. Yet it pleased H2654 the LORD H3068 to bruise H1792 him ; he hath put him to grief H2470 : when H518 thou shalt make H7760 his soul H5315 an offering for sin H817 , he shall see H7200 his seed H2233 , he shall prolong H748 his days H3117 , and the pleasure H2656 of the LORD H3068 shall prosper H6743 in his hand H3027 .
|
11. அவர் தனது ஆத்துமாவில் பல்வேறு வகையில் துன்புறுவார். ஆனால் அவர் நடக்கும் நல்லவற்றைப் பார்ப்பார். அவர் தான் கற்றுக்கொண்டவற்றின் மூலம் திருப்தி அடைவார். PEPS எனவே, “எனது நல்ல தாசன் பல ஜனங்களைக் குற்றத்திலிருந்து விடுவிப்பார். அவர்களது பாவங்களை அவர் எடுத்துக்கொள்வார்.
|
11. He shall see H7200 of the travail H4480 H5999 of his soul H5315 , and shall be satisfied H7646 : by his knowledge H1847 shall my righteous H6662 servant H5650 justify H6663 many H7227 ; for he H1931 shall bear H5445 their iniquities H5771 .
|
12. இந்தக் காரணத்திற்காக, என் ஜனங்களிடையே அவரை நான் பெரிய மனிதராக்குவேன். அவர் பலமுள்ள ஜனங்களோடு அனைத்து பொருள்களின் பங்கையும் பெறுவார். நான் இதனை அவருக்காகச் செய்வேன். ஏனென்றால், அவர் ஜனங்களுக்காக தன் உயிரைக் கொடுத்து மரித்தார். ஜனங்கள் அவரை ஒரு பயங்கரக் குற்றவாளி எனக் கூறினார்கள். ஆனால் உண்மையென்னவெனில் அவர் பல்வேறு ஜனங்களின் பாவங்களை தம்மேல் சுமந்துகொண்டார். இப்போது அவர் பாவம் செய்த ஜனங்களுக்காகப் பேசுகிறார்.” PE
|
12. Therefore H3651 will I divide H2505 him a portion with the great H7227 , and he shall divide H2505 the spoil H7998 with H854 the strong H6099 ; because H8478 H834 he hath poured out H6168 his soul H5315 unto death H4194 : and he H1931 was numbered H4487 with H854 the transgressors H6586 ; and he bore H5375 the sin H2399 of many H7227 , and made intercession H6293 for the transgressors H6586 .
|