|
|
1. {சங்கீதம்} PS தீய ஜனங்களின் அறிவுரையைக் கேளாமலும், பாவிகளைப்போன்று வாழாமலும், தேவனை மதிக்காத ஜனங்களோடு சேராமலும், இருக்கிற மனிதன் உண்மையிலேயே மகிழ்ச்சியாக இருப்பான்.
|
1. Blessed H835 is the man H376 that H834 walketh H1980 not H3808 in the counsel H6098 of the ungodly H7563 , nor H3808 standeth H5975 in the way H1870 of sinners H2400 , nor H3808 sitteth H3427 in the seat H4186 of the scornful H3887 .
|
2. ஒரு நல்ல மனிதன் கர்த்தருடைய போதனைகளை நேசிக்கிறான். அவற்றைக் குறித்து அவன் இரவும் பகலும் தியானிக்கிறான்.
|
2. But H3588 H518 his delight H2656 is in the law H8451 of the LORD H3068 ; and in his law H8451 doth he meditate H1897 day H3119 and night H3915 .
|
3. அம்மனிதன் நீரோடைகளின் கரையில் நடப்பட்ட ஒரு மரத்தைப்போன்று வலிமையுள்ளவனாக இருக்கிறான். தக்கசமயத்தில் பலன் தருகிற மரத்தைப்போல் அவன் காணப்படுகிறான். உதிராமலிருக்கிற இலைகளைக்கொண்ட மரத்தைப்போல் அவன் இருக்கிறான். அவன் செய்கின்ற செயல்கள் எல்லாவற்றிலும் அவன் வெற்றி பெறுவான்.
|
3. And he shall be H1961 like a tree H6086 planted H8362 by H5921 the rivers H6388 of water H4325 , that H834 bringeth forth H5414 his fruit H6529 in his season H6256 ; his leaf H5929 also shall not H3808 wither H5034 ; and whatsoever H3605 H834 he doeth H6213 shall prosper H6743 .
|
4. ஆனால் தீயோர் அப்படியிரார்கள். அத்தீய ஜனங்கள் காற்றில் பறக்கிற உமியைப் போன்றவர்கள்.
|
4. The ungodly H7563 are not H3808 so H3651 : but H3588 H518 are like the chaff H4671 which H834 the wind H7307 driveth away H5086 .
|
5. ஒரு நீதிமன்றத்தின் வழக்கை முடிவுகட்டுவதற்காக நல்ல ஜனங்கள் கூடியிருக்கும்போது தீயோர் குற்றவாளிகளாக நிரூபிக்கப்படுவார்கள். அந்தப் பாவிகள் குற்றமற்றவர்களாகக் கருதப்படமாட்டார்கள்.
|
5. Therefore H5921 H3651 the ungodly H7563 shall not H3808 stand H6965 in the judgment H4941 , nor sinners H2400 in the congregation H5712 of the righteous H6662 .
|
6. ஏன்? கர்த்தர் நல்ல ஜனங்களைக் காப்பாற்றுகிறார். தீயோரை அவர் அழிக்கிறார். PE
|
6. For H3588 the LORD H3068 knoweth H3045 the way H1870 of the righteous H6662 : but the way H1870 of the ungodly H7563 shall perish H6 .
|