Bible Versions
Bible Books

:

1. {ஞானம் உன்னை விபச்சாரத்திலிருந்து காக்கும்} PS என் மகனே! எனது வார்த்தைகளை நினைவுப்படுத்திக்கொள். நான் உனக்குத் தந்த கட்டளைகளை மறக்காதே.
1. My son H1121 , keep H8104 my words H561 , and lay up H6845 my commandments H4687 with H854 thee.
2. எனது கட்டளைகளுக்குக் கீழ்ப்படி. உனக்கு வாழ்வு கிடைக்கும். உனது வாழ்க்கையில் எனது போதனைகளை மிக முக்கியமானதாக வைத்துக்கொள்.
2. Keep H8104 my commandments H4687 , and live H2421 ; and my law H8451 as the apple H380 of thine eye H5869 .
3. எனது போதனைகளையும் கட்டளைகளையும் நீ எப்பொழுதும் உன்னோடேயே வைத்திரு. அவற்றை உன் விரல்களைச் சுற்றி அணிந்துகொள். அவற்றை உன் இதயத்தில் எழுதிக்கொள்.
3. Bind H7194 them upon H5921 thy fingers H676 , write H3789 them upon H5921 the table H3871 of thine heart H3820 .
4. ஞானத்தை உன் சகோதரியைப் போன்று நடத்து. புரிந்துகொள்ளுதலை உன் குடும்பத்திலுள்ள ஒரு பாகமாக நினைத்துக்கொள்.
4. Say H559 unto wisdom H2451 , Thou H859 art my sister H269 ; and call H7121 understanding H998 thy kinswoman H4129 :
5. அப்போது அவை உன்னை அந்நிய பெண்களிடமிருந்து காப்பாற்றும். பாவத்துக்கு வழிநடத்திச் செல்லும் பிறபெண்களின் மென்மையான வார்த்தைகளிலிருந்து உன்னைக் காக்கும். PEPS
5. That they may keep H8104 thee from the strange H2114 woman H4480 H802 , from the stranger H4480 H5237 which flattereth H2505 with her words H561 .
6. ஒரு நாள் ஜன்னல் வழியே நான் வெளியே பார்த்தேன்.
6. For H3588 at the window H2474 of my house H1004 I looked H8259 through H1157 my casement H822 ,
7. பல முட்டாள் இளைஞர்களையும் பார்த்தேன். அவர்களில் ஒரு இளைஞன் மிகவும் அறிவீனனாக இருந்தான்.
7. And beheld H7200 among the simple ones H6612 , I discerned H995 among the youths H1121 , a young man H5288 void H2638 of understanding H3820 ,
8. அவன் ஒரு மோசமான பெண்ணின் வீடு இருக்கும் தெருவுக்குப் போனான். அவன் அவளது வீட்டின் அருகில் போனான்.
8. Passing H5674 through the street H7784 near H681 her corner H6438 ; and he went H6805 the way H1870 to her house H1004 ,
9. அது ஏறக்குறைய இருட்டும் நேரம். சூரியன் மறைந்து, இரவு தொடங்கிவிட்டது.
9. In the twilight H5399 , in the evening H6153 H3117 , in the black H380 and dark H653 night H3915 :
10. அந்தப் பெண் அவனைச் சந்திக்க வெளியே வந்தாள். அவள் ஒரு வேசியைப்போன்று ஆடையணிந்திருந்தாள். அவள் அவனோடு பாவம் செய்யத் திட்டமிட்டாள்.
10. And, behold H2009 , there met H7125 him a woman H802 with the attire H7897 of a harlot H2181 , and subtle H5341 of heart H3820 .
11. அவள் அடங்காதவளாகவும் எதிர்ப்பவளாகவும் இருந்தாள். அவள் எப்பொழுதும் வீட்டில் தங்குவதில்லை.
11. ( She H1931 is loud H1993 and stubborn H5637 ; her feet H7272 abide H7931 not H3808 in her house H1004 :
12. அதனால் அவள் தெருக்களில் நடந்து அலைவாள். பிரச்சனைக்காக இங்கும் அங்கும் அலைந்து கொண்டிருந்தாள்.
12. Now H6471 is she without H2351 , now H6471 in the streets H7339 , and lieth in wait H693 at H681 every H3605 corner H6438 .)
13. அவள் அந்த இளைஞனைத் தழுவி முத்தமிட்டாள். அவள் வெட்கமில்லாமல்,
13. So she caught H2388 him , and kissed H5401 him, and with an impudent H5810 face H6440 said H559 unto him,
14. “என்னிடம் சமாதானப் பலிகளின் விருந்து உள்ளது. நான் கொடுப்பதாக வாக்களித்தவற்றைக் கொடுத்துவிட்டேன்.
14. I have peace offerings H2077 H8002 with H5921 me ; this day H3117 have I paid H7999 my vows H5088 .
15. இன்னும் என்னிடம் விருந்து மீதமுள்ளது. எனவே, என்னோடு உன்னைச் சேர்த்துக்கொள்ள அழைப்பதற்காக வெளியே வந்துள்ளேன். நான் உனக்காகவே காத்துக்கொண்டிருந்தேன். இப்போது நான் உன்னைக் கண்டு பிடித்தேன்.
15. Therefore H5921 H3651 came I forth H3318 to meet H7125 thee , diligently to seek H7836 thy face H6440 , and I have found H4672 thee.
16. என் படுக்கையின்மேல் சுத்தமான விரிப்பை விரித்துள்ளேன். அது எகிப்திலுள்ள அழகான விரிப்பு.
16. I have decked H7234 my bed H6210 with coverings of tapestry H4765 , with carved H2405 works , with fine linen H330 of Egypt H4714 .
17. நான் என் படுக்கையின் மேல் மணப்பொருட்களைத் தூவியுள்ளேன். வெள்ளைப்போளம், சந்தனம், இலவங்கப்பட்டை ஆகியவற்றால் என் படுக்கையை மணம் வீசச்செய்திருக்கிறேன்.
17. I have perfumed H5130 my bed H4904 with myrrh H4753 , aloes H174 , and cinnamon H7076 .
18. வா, நாம் விடியும் வரை அன்போடு சேர்ந்திருப்போம். இரவு முழுவதும் ஒருவருக்கொருவர் மகிழ்ச்சியோடு இருப்போம்.
18. Come H1980 , let us take our fill H7301 of love H1730 until H5704 the morning H1242 : let us solace ourselves H5965 with loves H159 .
19. என் கணவன் வெளியே சென்றிருக்கிறான். அவன் வியாபாரத்திற்காகத் தூரதேசங்களுக்குச் சென்றிருக்கிறான்.
19. For H3588 the goodman H376 is not H369 at home H1004 , he is gone H1980 a long H4480 H7350 journey H1870 :
20. அவன் நீண்ட பயணத்துக்குப் போதுமான பணத்தை எடுத்துப் போயிருக்கிறான். அவன் இரண்டு வாரங்களுக்கு வீட்டிற்கு வரமாட்டான்” என்றாள். PEPS
20. He hath taken H3947 a bag H6872 of money H3701 with H3027 him, and will come H935 home H1004 at the day H3117 appointed H3677 .
21. அவள் இப்படிப்பட்ட வார்த்தைகளைச் சொல்லி அந்த இளைஞனுக்கு ஆசைகாட்டினாள். அவளது மென்மையான வார்த்தைகள் அவனைத் தூண்டின.
21. With her much H7230 fair speech H3948 she caused him to yield H5186 , with the flattering H2506 of her lips H8193 she forced H5080 him.
22. அந்த இளைஞன் அவளது வலைக்குள் விழுந்தான். பலியிடப்போகும் காளையைப் போன்று அவன் சென்றான். அவன் வலையை நோக்கிப்போகும் மானைப்போன்று சென்றான்.
22. He goeth H1980 after H310 her straightway H6597 , as an ox H7794 goeth H935 to H413 the slaughter H2874 , or as a fool H191 to H413 the correction H4148 of the stocks H5914 ;
23. வேட்டைக்காரன் அந்த மானின் நெஞ்சில் அம்பை வீசத்தயாராக இருந்தான். அவன் வலைக்குள் பறந்துபோகும் பறவையைப்போன்று இருந்தான். அவன் தனக்கு வரப்போகும் ஆபத்தை அறிந்துகொள்ளவில்லை. PEPS
23. Till H5704 a dart H2671 strike through H6398 his liver H3516 ; as a bird H6833 hasteth H4116 to H413 the snare H6341 , and knoweth H3045 not H3808 that H3588 it H1931 is for his life H5315 .
24. மகன்களே! இப்போது கவனியுங்கள். நான் சொல்லும் வார்த்தைகளைக் கேளுங்கள்.
24. Hearken H8085 unto me now H6258 therefore , O ye children H1121 , and attend H7181 to the words H561 of my mouth H6310 .
25. ஒரு மோசமான பெண் உன்னை அழைத்துச் செல்லும்படி வைத்துக்கொள்ளாதே. அவளது வழிகளை பின்பற்றிச் செல்லாதே.
25. Let not H408 thine heart H3820 decline H7847 to H413 her ways H1870 , go not astray H8582 H408 in her paths H5410 .
26. பல ஆண்கள் விழுவதற்குக் காரணமாக அவள் இருந்திருக்கிறாள். அவள் பல ஆண்களை அழித்திருக்கிறாள்.
26. For H3588 she hath cast down H5307 many H7227 wounded H2491 : yea, many H3605 strong H6099 men have been slain H2026 by her.
27. அவளது வீடு மரணத்திற்குரிய இடமாகும். அவளது பாதையானது மரணத்திற்கு நேரடியாக அழைத்துப்போகும். PE
27. Her house H1004 is the way H1870 to hell H7585 , going down H3381 to H413 the chambers H2315 of death H4194 .
Copy Rights © 2023: biblelanguage.in; This is the Non-Profitable Bible Word analytical Website, Mainly for the Indian Languages. :: About Us .::. Contact Us
×

Alert

×