|
|
1. என் மகனே! என் போதனைகளை மறவாதே. நான் செய்யச் சொல்பவற்றை நினைத்துக்கொள்.
|
1. My son H1121 , forget H7911 not H408 my law H8451 ; but let thine heart H3820 keep H5341 my commandments H4687 :
|
2. நான் போதிக்கும் பாடங்கள் உனக்கு நீண்ட, மகிழ்ச்சியான, அதிக சமாதானமுள்ள வாழ்வைத் தரும். PEPS
|
2. For H3588 length H753 of days H3117 , and long H8141 life H2416 , and peace H7965 , shall they add H3254 to thee.
|
3. அன்பு செலுத்துவதை விட்டுவிடாதே. எப்பொழுதும் உண்மையுள்ளவனாகவும், நம்பிக்கைக்குரியவனாகவும் இரு. நீ இவற்றை உன்னில் ஒரு பகுதியாக வைத்துக்கொள். இவற்றை உன் கழுத்தைச் சுற்றி அணிந்துகொள். இதனை உன் இதயத்தில் எழுதிக்கொள்.
|
3. Let not H408 mercy H2617 and truth H571 forsake H5800 thee: bind H7194 them about H5921 thy neck H1621 ; write H3789 them upon H5921 the table H3871 of thine heart H3820 :
|
4. தேவனும், ஜனங்களும் உன்னை ஞானவான் என்று எண்ணுவார்கள். தேவனுக்கும், மனிதருக்கும் நீ நல்லவனாக இருப்பாய். PEPS
|
4. So shalt thou find H4672 favor H2580 and good H2896 understanding H7922 in the sight H5869 of God H430 and man H120 .
|
5. கர்த்தரை முழுமையாக நம்பு. உன் சொந்த அறிவைச் சார்ந்து இருக்காதே.
|
5. Trust H982 in H413 the LORD H3068 with all H3605 thine heart H3820 ; and lean H8172 not H408 unto H413 thine own understanding H998 .
|
6. நீ செய்கிற எல்லாவற்றிலும் தேவனுடைய சித்தத்தை அறிந்திட முயற்சிசெய். அப்போது அவர் உனக்கு உதவுவார்.
|
6. In all H3605 thy ways H1870 acknowledge H3045 him , and he H1931 shall direct H3474 thy paths H734 .
|
7. உன் சொந்த ஞானத்தைச் சார்ந்து இருக்காதே. ஆனால் கர்த்தரை மதித்து தீயவற்றில் இருந்து விலகியிரு.
|
7. Be H1961 not H408 wise H2450 in thine own eyes H5869 : fear H3372 H853 the LORD H3068 , and depart H5493 from evil H4480 H7451 .
|
8. நீ இதனைச் செய்தால், இது உன் உடலுக்கு மருந்தைப் போன்றது. இது உன்னை பலப்படுத்தும் புத்துணர்ச்சியான பானத்தைப் போன்றது. PEPS
|
8. It shall be H1961 health H7500 to thy navel H8270 , and marrow H8250 to thy bones H6106 .
|
9. உனது செல்வத்தால் கர்த்தரை மகிமைப்படுத்து. உன்னிடம் இருப்பதில் சிறப்பானதை அவருக்குக் கொடு.
|
9. Honor H3513 H853 the LORD H3068 with thy substance H4480 H1952 , and with the firstfruits H4480 H7225 of all H3605 thine increase H8393 :
|
10. அப்போது உனக்குத் தேவையான அனைத்தையும் நீ பெறுவாய் உனது களஞ்சியங்கள் தானியங்களால் நிரம்பும். உனது பாத்திரங்கள் திராட்சைரசத்தால் நிரம்பும். PEPS
|
10. So shall thy barns H618 be filled H4390 with plenty H7647 , and thy presses H3342 shall burst out H6555 with new wine H8492 .
|
11. என் மகனே! சில நேரங்களில் நீ தவறு செய்துவிட்டதாகக் கர்த்தர் அறிவுறுத்தலாம். ஆனால் இந்தத் தண்டனைகளுக்காகக் கோபப்படாதே. அதிலிருந்து கற்றுக்கொள்ள முயற்சிசெய்.
|
11. My son H1121 , despise H3988 not H408 the chastening H4148 of the LORD H3068 ; neither H408 be weary H6973 of his correction H8433 :
|
12. ஏனென்றால் கர்த்தர் தான் நேசிக்கிற ஜனங்களைச் செம்மைப்படுத்துகிறார். ஆம் தேவன் ஒரு தந்தையைப் போன்று தாம் நேசிக்கும் மகனைத் தண்டிக்கிறார். PEPS
|
12. For H3588 H853 whom H834 the LORD H3068 loveth H157 he correcteth H3198 ; even as a father H1 H853 the son H1121 in whom he delighteth H7521 .
|
13. ஞானத்தை அடைகிற மனிதன் மிகவும் மகிழ்ச்சியாக இருப்பான். அவன் புரிந்துக்கொள்ளத் தொடங்கும்போது ஆசீர்வதிக்கப்படுகிறான்.
|
13. Happy H835 is the man H120 that findeth H4672 wisdom H2451 , and the man H120 that getteth H6329 understanding H8394 .
|
14. ஞானத்தால் வருகிற இலாபமானது வெள்ளியைவிட உயர்வானது. ஞானத்தால் வருகிற இலாபமானது சுத்தத் தங்கத்தைவிட உயர்வானது.
|
14. For H3588 the merchandise H5504 of it is better H2896 than the merchandise H4480 H5505 of silver H3701 , and the gain H8393 thereof than fine gold H4480 H2742 .
|
15. ஞானமானது நகைகளைவிட மதிப்புமிக்கது. ஞானத்தைப்போன்று விலைமதிப்புடையது வேறொன்றும் உனக்குத் தேவையாகாது. PEPS
|
15. She H1931 is more precious H3368 than rubies H4480 H6443 : and all H3605 the things thou canst desire H2656 are not H3808 to be compared H7737 unto her.
|
16. ஞானமானது உனக்கு நீண்ட வாழ்நாளையும் செல்வத்தையும் மதிப்பையும் தரும்.
|
16. Length H753 of days H3117 is in her right hand H3225 ; and in her left hand H8040 riches H6239 and honor H3519 .
|
17. ஞானமுடையவர்கள் சமாதானத்தோடும் மகிழ்ச்சியோடும் வாழ்கின்றனர்.
|
17. Her ways H1870 are ways H1870 of pleasantness H5278 , and all H3605 her paths H5410 are peace H7965 .
|
18. ஞானமானது வாழ்வளிக்கும் மரம் போன்றது. அதனை ஏற்றுக்கொள்பவர்களுக்கு முழு வாழ்க்கையையும் தருகின்றது. ஞானத்தைப் பெற்றவர்கள் உண்மையில் மகிழ்ச்சியோடு இருக்கிறார்கள். PEPS
|
18. She H1931 is a tree H6086 of life H2416 to them that lay hold H2388 upon her : and happy H833 is every one that retaineth H8551 her.
|
19. இப்பூமியை உருவாக்கக் கர்த்தர் ஞானத்தைப் பயன்படுத்தினார். வானத்தை உருவாக்கக் கர்த்தர் தன் அறிவாற்றலைப் பயன்படுத்தினார்.
|
19. The LORD H3068 by wisdom H2451 hath founded H3245 the earth H776 ; by understanding H8394 hath he established H3559 the heavens H8064 .
|
20. கடலையும் மழையைக் கொடுக்கும் மேகத்தையும் உருவாக்கக் கர்த்தர் தன் அறிவாற்றலைப் பயன்படுத்தினார். ஞானத்தின் மூலம் வானம் மழையைப் பொழிந்தது. PEPS
|
20. By his knowledge H1847 the depths H8415 are broken up H1234 , and the clouds H7834 drop down H7491 the dew H2919 .
|
21. என் மகனே, எப்போதும் உனது ஞானத்தையும், புரிந்துகொள்ளும் சக்தியையும் பாதுகாத்துக்கொள். உனது சிந்தனையையும், ஆற்றலையும், அறிவுப்பூர்வமாகத் திட்டமிடும் திறமையையும் காத்துக்கொள்.
|
21. My son H1121 , let not H408 them depart H3868 from thine eyes H4480 H5869 : keep H5341 sound wisdom H8454 and discretion H4209 :
|
22. ஞானமும், அறிவும் உனக்கு வாழ்க்கையைக் கொடுத்து அதனை அழகுள்ளதாக்கும். PEPS
|
22. So shall they be H1961 life H2416 unto thy soul H5315 , and grace H2580 to thy neck H1621 .
|
23. அதனால் நீ பாதுகாப்பாக வாழலாம். நீ விழாமல் இருக்கலாம்.
|
23. Then H227 shalt thou walk H1980 in thy way H1870 safely H983 , and thy foot H7272 shall not H3808 stumble H5062 .
|
24. நீ படுத்திருந்தாலும் பயப்படவேண்டாம். நீ ஓய்வாக இருந்தால் உன் தூக்கம் சமாதானமாக இருக்கும்.
|
24. When H518 thou liest down H7901 , thou shalt not H3808 be afraid H6342 : yea , thou shalt lie down H7901 , and thy sleep H8142 shall be sweet H6149 .
|
25. (25-26) திடீரென உனக்கு ஏற்படுகின்ற அழிவுக்கு பயப்படாதே. தீய ஜனங்கள் என்ன செய்வார்களோ என்று பயப்படாதே. ஏனென்றால் கர்த்தர் உனக்குப் பெலன் தந்து கண்ணியிலிருந்து உன்னை விலக்கிக் காப்பார். PEPS
|
25. Be not H408 afraid H3372 of sudden H6597 fear H4480 H6343 , neither of the desolation H4480 H7722 of the wicked H7563 , when H3588 it cometh H935 .
|
26. உன்னால் முடிந்த எல்லா நேரத்திலும், உன் உதவியைத் தேவையானவர்களுக்குச் செய்.
|
26. For H3588 the LORD H3068 shall be H1961 thy confidence H3689 , and shall keep H8104 thy foot H7272 from being taken H4480 H3921 .
|
27. உன் அயலான் உன்னிடம் இருப்பதில் ஏதாவது கேட்டால் அவனுக்கு அதனை உடனேயே கொடுத்துவிடு; “நாளை மீண்டும் வா” என்று சொல்லாதே. PEPS
|
27. Withhold H4513 not H408 good H2896 from them to whom it is due H4480 H1167 , when it is H1961 in the power H410 of thine hand H3027 to do H6213 it .
|
28. உன் அண்டைவீட்டானுக்கு எதிராக எந்தத் திட்டங்களையும் போடாதே. பாதுகாப்புக்காக நீங்கள் ஒருவருக்கொருவர் நெருங்கி வாழுங்கள். PEPS
|
28. Say H559 not H408 unto thy neighbor H7453 , Go H1980 , and come again H7725 , and tomorrow H4279 I will give H5414 ; when thou hast H3426 it by H854 thee.
|
29. சரியான காரணமின்றி ஒருவனை நீ நீதிமன்றத்துக்கு இழுக்காதே. அவன் உனக்குத் தீமை செய்யாத பட்சத்தில் நீ அவ்வாறு செய்யாதே. PEPS
|
29. Devise H2790 not H408 evil H7451 against H5921 thy neighbor H7453 , seeing he H1931 dwelleth H3427 securely H983 by H854 thee.
|
30. சில ஜனங்கள் விரைவிலே கோபங்கொண்டு உடனே தீமை செய்வார்கள். நீ அவ்வாறு இராதே.
|
30. Strive H7378 not H408 with H5973 a man H120 without cause H2600 , if H518 he have done H1580 thee no H3808 harm H7451 .
|
31. ஏனென்றால் கெட்டவர்களைக் கர்த்தர் வெறுக்கிறார். மேலும் கர்த்தராகிய தேவன் நல்லவர்களையும், நேர்மையானவர்களையும் ஆதரிக்கிறார். PEPS
|
31. Envy H7065 thou not H408 the oppressor H376 H2555 , and choose H977 none H408 H3605 of his ways H1870 .
|
32. தீயவர்களின் குடும்பங்களுக்குக் கர்த்தர் எதிராக உள்ளார். ஆனால் நல்லவர்களின் குடும்பத்தை அவர் ஆசீர்வதிக்கிறார். PEPS
|
32. For H3588 the froward H3868 is abomination H8441 to the LORD H3068 : but his secret H5475 is with H854 the righteous H3477 .
|
33. ஒருவன் பெருமைக்கொண்டு மற்றவர்களை இகழ்ச்சி செய்தால் கர்த்தர் அவனைத் தண்டிப்பார். அதோடு அவனைக் கேலிக்குள்ளாக்குவார். தாழ்மையுள்ளவர்களிடம் கர்த்தர் தயவோடு இருக்கிறார். PEPS
|
33. The curse H3994 of the LORD H3068 is in the house H1004 of the wicked H7563 : but he blesseth H1288 the habitation H5116 of the just H6662 .
|
34. ஞானமுள்ள ஜனங்கள் வாழும் வாழ்க்கை பெருமையைக் கொண்டுவரும். மூடர் வாழும் வாழ்க்கை அவமானத்தைக் கொண்டுவரும். PE
|
34. Surely H518 he H1931 scorneth H3887 the scorners H3887 : but he giveth H5414 grace H2580 unto the lowly H6035 .
|
35.
|
|