KJV And Abraham rose up early in the morning, and took bread, and a bottle of water, and gave it unto Hagar, putting it on her shoulder, and the child, and sent her away: and she departed, and wandered in the wilderness of Beer-sheba.
KJVP And Abraham H85 rose up early H7925 in the morning H1242 B-NMS , and took H3947 W-VQY3MS bread H3899 NMS , and a bottle H2573 of water H4325 OMD , and gave H5414 W-VQQ3MS it unto H413 PREP Hagar H1904 , putting H7760 VQQ3MS it on H5921 PREP her shoulder H7926 , and the child H3206 , and sent her away H7971 : and she departed H1980 W-VQQ3FS , and wandered H8582 in the wilderness H4057 of Beer H884 - sheba .
YLT And Abraham riseth early in the morning, and taketh bread, and a bottle of water, and giveth unto Hagar (placing it on her shoulder), also the lad, and sendeth her out; and she goeth on, and goeth astray in the wilderness of Beer-Sheba;
ASV And Abraham rose up early in the morning, and took bread and a bottle of water, and gave it unto Hagar, putting it on her shoulder, and gave her the child, and sent her away. And she departed, and wandered in the wilderness of Beer-sheba.
WEB Abraham rose up early in the morning, and took bread and a bottle of water, and gave it to Hagar, putting it on her shoulder, and gave her the child, and sent her away. She departed, and wandered in the wilderness of Beersheba.
RV And Abraham rose up early in the morning, and took bread and a bottle of water, and gave it unto Hagar, putting it on her shoulder, and the child, and sent her away: and she departed, and wandered in the wilderness of Beer-sheba.
AKJV And Abraham rose up early in the morning, and took bread, and a bottle of water, and gave it to Hagar, putting it on her shoulder, and the child, and sent her away: and she departed, and wandered in the wilderness of Beersheba.
NET Early in the morning Abraham took some food and a skin of water and gave them to Hagar. He put them on her shoulders, gave her the child, and sent her away. So she went wandering aimlessly through the wilderness of Beer Sheba.
ERVEN Early the next morning Abraham took some food and water and gave them to Hagar. She carried them and left with her boy. She left that place and wandered in the desert of Beersheba.
LXXEN And Abraam rose up in the morning and took loaves and a skin of water, and gave them to Agar, and he put the child on her shoulder, and sent her away, and she having departed wandered in the wilderness Or, near Beersheba near the well of the oath.
NLV So Abraham got up early in the morning. He took bread and a leather bag of water, and gave it to Hagar, putting it on her shoulder. He gave her the boy, and sent her away. She left, and went from place to place in a place where no people live in Beersheba.
NCV Early the next morning Abraham took some food and a leather bag full of water. He gave them to Hagar and sent her away. Carrying these things and her son, Hagar went and wandered in the desert of Beersheba.
LITV And Abraham started up early in the morning and took bread and a skin of water and gave them to Hagar, putting them on her shoulder, and the child, and sent her away. And she left and wandered in the wilderness of Beer-sheba.
HCSB Early in the morning Abraham got up, took bread and a waterskin, put them on Hagar's shoulders, and sent her and the boy away. She left and wandered in the Wilderness of Beer-sheba.